Comiesięczna informacja na temat profilu ryzyka AFI umożliwi także inwestorom zarządzanie własnym ryzykiem.
Des informations mensuelles sur le profil de risque du fonds alternatif aideront aussi les investisseurs à gérer leur risque.
Częstotliwość wykonywania wyceny jest zgodna z przepisami dotyczącymi AFI.
L'évaluation est effectuée à une fréquence conforme aux règles du fonds alternatif.
W niektórych przypadkach wymogi te mogą mieć pośredni wpływ na AFI.
Dans certains cas, ces exigences peuvent avoir un impact indirect sur les fonds alternatifs.
Rozwiązanie to jest związane z faktem, że AFI często nie mają płynności finansowej i są poważnie zagrożone utratą dużej części kapitału.
Ces dispositions découlent du fait que les fonds alternatifs sont souvent illiquides et exposés à un risque élevé de perte substantielle de capitaux.
przechowuje instrumenty finansowe należące do AFI, tzn.
assurer la garde de tout instrument financier appartenant au fonds alternatif, à savoir
Niemniej jednak spółki wchodzące w skład portfela AFI mogą w razie konieczności sporządzić sprawozdanie finansowe do celów kontrolnych.
Cependant, lorsque c'est nécessaire, les entreprises détenues dans le portefeuille d'un fonds alternatif peuvent réaliser un rapport d'audit financier.
eb) dane dotyczące wyników AFI, w tym wyceny aktywów.
e ter) les performances du fonds alternatif, y compris une évaluation des actifs.
Sprawozdania roczne odpowiedniego AFI powinny być uzupełniane o informacje dotyczące charakteru inwestycji i kontrolowanego przedsiębiorstwa.
Les rapports annuels du fonds alternatif en question doivent être complétés par des informations spécifiques au type d'investissement et à la société contrôlée.
Ujawnianie "wszystkich" aktywów, w które AFI może inwestować, jest niewykonalne.
Il est impossible d'énumérer "tous" les actifs dans lesquels un fonds alternatifs est susceptible d'investir.
Przed zainwestowaniem w AFI inwestorzy są informowani o tej klauzuli i dostają aktualne informacje na temat tożsamości trzeciej strony.
Avant qu'ils n'investissent dans le fonds alternatif, les investisseurs sont informés de cette clause et tenus au courant de l'identité du tiers.
Inwestorzy, zanim zainwestują w AFI, są powiadamiani o takiej umowie oraz o dzielonej odpowiedzialności pomiędzy zaangażowanymi stronami.
Avant d'investir dans le fonds alternatif, les investisseurs sont eux aussi informés dudit contrat et du partage des responsabilités entre les parties concernées.
ZAFI dba o to, aby aktywa, udziały i jednostki uczestnictwa w AFI były wyceniane co najmniej raz w roku.
Le gestionnaire veille à ce que les actifs, les parts et les unités du fonds alternatif soient évalués au moins une fois par an.
W tym celu państwa członkowskie mogą nałożyć bardziej rygorystyczne wymogi na ZAFI lub na AFI.
Ils peuvent à cette fin imposer des exigences plus strictes au gestionnaire ou au fonds alternatif.