Urzędnik AST będzie zapewniać wsparcie administracyjne.
Le fonctionnaire AST fournira l'assistance administrative.
z byłej kategorii D do grupy zaszeregowania AST 5.
dans l'ancienne catégorie D, jusqu'au grade AST 5
15 EUR na AST każdego izolatu Campylobacter
AST izolatów bakterii Salmonella i E. coli
Jego poziom AST (?) trochę opadł.
Ses ASAT ont un peu baissé.
Zwiększenie stężenia aminotransferazy asparaginianowej (AST) w surowicy3
Elévation de l'aspartate aminotransfé rase sérique (ASAT)3
Stanowiska AST zapewniają wsparcie w następujących kwestiach
Les postes AST fournissent un appui dans les domaines suivants
Grupa funkcyjna AST obejmuje jedenaście grup zaszeregowania personelu odpowiedzialnego za zadania wykonawcze i techniczne.
Le groupe de fonctions AST comporte onze grades correspondant à des fonctions d'exécution et de nature technique.
1 AST: zarządzanie rejestrem - dział pomocy technicznej.
1 AST: chargé de la gestion du registre - service d'assistance.
Urzędnicy AST służyć będą wsparciem administracyjnym, np. wsparciem w zakresie podróży służbowych lub ogólnym wsparciem administracyjnym.
Les fonctionnaires AST apporteront un soutien administratif, par exemple support missions et support administratif général.
Procedura akredytacji jest oparta o zasadę uwzględniania stażu pracy, doświadczenia, zasług oraz poziomu wykształcenia urzędników, a także dostępność stanowisk w grupie funkcyjnej AST.
La procédure d'attestation est fondée sur l'ancienneté, l'expérience, le mérite et le niveau de formation des fonctionnaires et sur la disponibilité des postes dans le groupe de fonctions AST.
kwotę równą wynagrodzeniu podstawowemu urzędnika z grupy zaszeregowania AST 1 stopień 1.
d'un montant égal au traitement de base afférent au grade AST 1, échelon 1.
1 asystent (AST 1) sekretarza generalnego.
1 assistant (AST 1) pour le secrétariat général.