Vertaling van "Amazonowi" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W zamian za to uczestniczące przedsiębiorstwa i osoby prywatne płacą Amazonowi prowizje.
En contrepartie, les entreprises et les particuliers participants versent des commissions à Amazon.
Pracownicy ci zapewnili Amazonowi możliwość dokonania lokalnych dostosowań platformy technologicznej i opracowania programów dla europejskich stron internetowych.
Ces salariés fournissaient à Amazon la capacité d'effectuer des adaptations locales de la plateforme technologique et de développer des programmes au profit des sites web européens.
W zamian za to przedsiębiorstwo [A] miało wypłacać Amazonowi stałe wynagrodzenie obejmujące w szczególności koszty projektu, koszty podstawowe i prowizje od sprzedaży.
En contrepartie, [A] devait verser à Amazon une rémunération consistant, notamment, en frais de conception, en frais de base et en commissions de vente.
Nawet jeżeli można uznać, że wspomniane okólniki nie prowadzą do szkodliwej konkurencji podatkowej, nie oznacza to, że tak samo jest w przypadku interpretacji indywidualnej prawa podatkowego dotyczącej cen transferowych przyznanej Amazonowi.
Même s'il pouvait être considéré que lesdites circulaires ne donnent pas lieu à une concurrence fiscale dommageable, cela ne signifierait pas qu'il en va de même d'une DFA individuelle en matière de prix de transfert accordée à Amazon.
Przedsiębiorstwo [A] udzieliło Amazonowi podobnych licencji na korzystanie z własności intelektualnej przedsiębiorstwa [A].
Des licences similaires d'exploitation de la PI de [A] ont été accordées par [A] à Amazon.
Co więcej, przedsiębiorstwo [A] miało płacić Amazonowi prowizję w wysokości odsetka sprzedaży, którą przedstawiono w tabeli 16.
Enfin, [A] devait verser à Amazon une commission équivalant à un pourcentage des ventes et détaillée au Tableau 16.
Pismem z dnia 3 lipca 2015 r. Komisja przypomniała Amazonowi o konieczności dostarczenia określonych informacji, w szczególności na temat umów w sprawie własności intelektualnej, i zażądała dodatkowych informacji.
Par lettre du 3 juillet 2015, la Commission a rappelé à Amazon qu'il restait certains renseignements à fournir, en particulier au sujet des accords sur la PI, et elle a demandé des renseignements complémentaires.
Serwis ten umożliwiał również wysyłanie Amazonowi zapasów, które były przechowywane w jego centrach obsługi zamówień, przy czym Amazon zarządzał następnie odbiorem, opakowywaniem i dostawą produktów w całej Europie.
Ce service leur permettait également d'envoyer à Amazon leur stock, qui était alors entreposé dans les centres de traitement de commande de cette dernière, Amazon gérant ensuite l'enlèvement, l'emballement et la livraison des produits partout en Europe.
W wiadomości e-mail z dnia 11 grudnia 2015 r. Komisja przypomniała Amazonowi o braku odpowiedzi na wezwanie do udzielenia informacji z dnia 20 listopada 2015 r. i skierowała do Amazona nowe wezwanie do udzielenia informacji z dodatkowymi pytaniami.
Par courriel du 11 décembre 2015, la Commission a rappelé à Amazon les réponses manquantes à la demande de renseignements du 20 novembre 2015 et a adressé à Amazon une nouvelle demande de renseignements avec des questions supplémentaires.
W sekcji 9.3.1 Komisja stwierdzi, że korzyść ta ma charakter selektywny, ponieważ przyznano ją wyłącznie Amazonowi.
À la section 9.3.1, la Commission conclura que cet avantage est sélectif par nature, étant donné qu'il est accordé uniquement à Amazon.
W wiadomości e-mail z dnia 20 listopada 2015 r. Komisja przypomniała Amazonowi o przedmiocie swojego wezwania do udzielenia informacji z dnia 26 marca 2015 r. dotyczącego wewnętrznych i zewnętrznych umów w sprawie własności intelektualnej zawartych przez Amazon i wezwała Amazon do dostarczenia dodatkowych informacji.
Par courriel du 20 novembre 2015, la Commission a rappelé à Amazon l'objet de sa demande de renseignements du 26 mars 2015 concernant les accords internes et externes sur la PI d'Amazon et a demandé à celle-ci de fournir des renseignements complémentaires.
W centrali w Nowym Jorku władze miejskie i stanowe udzieliły Amazonowi 2,8 miliarda dolarów ulg podatkowych i dotacji budowlanych.
Pour le siège de la ville de New York, les gouvernements de la ville et des États ont accordé à Amazon 2,8 milliards de dollars en crédits d'impôt et en subventions de construction.
W sekcji 9.2 Komisja wykaże, że przedmiotowa interpretacja indywidualna prawa podatkowego przyznaje Amazonowi korzyść gospodarczą.
À la section 9.2, la Commission démontrera que la DFA en cause confère un avantage économique à Amazon.