Download for Windows Premium
Publiciteit
Asimem
Bedoelde u: wasimem

Examples with "Asimem" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wraz z Asimem, ten skład ma szansę na wielkie rzeczy w tym roku.
Avec l'ajout d'Asim, cette liste a la chance de faire de grandes choses cette année.
Z powodu napięć, pojechaliśmy do Kantonu i mieliśmy bardzo krótkie spotkanie z panem Asimem i jego ojcem przed godziną lotu.
En raison du vol serré, nous avons conduit à Guangzhou et avons eu une réunion très courte avec M. Asim et son père avant le temps de vol.

Andere resultaten

W między czasie, sprawy z Hasimem stają się coraz dziwniejsze.
Entre temps, l'histoire d'Hasim devient de plus en plus bizarre.
Teraz to ja podejmuję w tej sprawie decyzje, razem z Qasimem.
Qasim et moi prenons maintenant nos décisions ensemble.
Chciała sama lecieć Asisem, ale powiedziałaś...
Elle voulait piloter l'Asis elle-même, mais tu as dit que...
Ale wiedząc o twoim zainteresowaniu Kasimem, zalecam ci wziąć urlop.
De plus, avec ton intérêt personnel pour Kasim, je recommande un congé forcé.
I niech przestaną się interesować Wasimem Hidadem i Nabilem Belhadim.
Et laissez tranquilles Wasim Hidad et Nabil Belhadi.
Halo. - Zrób coś teraz z Wasimem.
Bonjour. - Faire quelque chose au sujet de Wasim en ce moment.
I będzie zabawnie spać z Alimem.
Ce sera drôle de camper avec Alim.
A sprawa z Hasimem staje się coraz dziwniejsza.
Par contre, concernant Hasim, le mystère s'épaissit.
Proszę tylko o spotkanie z Qasimem.
Gdybyś był na moim miejscu. co zrobiłbyś z Wasimem a Amitem?
Si vous étiez à ma place qu'as-tu fais avec Wasim et Amit ?
Tej strategii użyliśmy z Kasimem w Uzbekistanie i się nie udało.
C'est la stratégie qu'on a utilisée avec Kasim en Uzbekistan Et ça n'a pas marché.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Asimem in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 31. Exact: 2. Verstreken tijd: 21 ms.