Na każdej stacji paliw napełniali bak i robili krótki postój.
À chaque station-service, ils remplissaient leur réservoir et faisaient une courte pause.
Przed wyjazdem na wakacje Paul dokładnie zatankował bak swojego skutera.
Avant de partir en vacances, Paul a soigneusement rempli le réservoir de son scooter.
Sto siedemdziesiąt kilometrów do Chicago. Bak pełen paliwa.
Bien reçu. On a 160 kilomètres d'ici à Chicago. Réservoir plein d'essence.
Bak ciężarówki jest tak duży, że może jechać dwa dni bez postoju.
Le réservoir du camion est tellement grand qu'il peut rouler deux jours sans s'arrêter.
Bak może zardzewieć, jeśli jest narażony na wilgoć zbyt długo.
Bak paliwa znajduje się pod tylnym siedzeniem mojego samochodu.
Bak samochodu jest prawie pusty, musimy szybko zatankować.
Le réservoir de la voiture est presque vide, nous devons faire le plein rapidement.
Bak w jej samochodzie pomieści do pięćdziesięciu litrów paliwa.
Bak mamy już zatankowany do pełna, możemy ruszać na wakacje bez zbędnych przystanków.
Bak w samochodzie jest mniej więcej do połowy pełny, niedługo trzeba będzie podjechać na stację.
Le réservoir de la voiture est rempli à moitié, il faudra bientôt aller à la station.
Poczekajcie. Bak może wybuchnąć w każdej chwili.
Bak w samochodzie jest do połowy pełny, dojedziemy na miejsce bez postoju.
Le réservoir de la voiture est à moitié plein, on pourra faire la route sans s'arrêter.
Właśnie to chcę powiedzieć, panno Bak.
Pour tout dire, c'est exactement ce que j'insinue.