Vertaling van "CCCMC" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
CCCMC nie przedstawiła również żadnych informacji dotyczących innych elementów charakterystycznych, które należałoby wykorzystać w tym kontekście.
Par ailleurs, la CCCMC n'a pas fourni d'informations relatives à d'autres caractéristiques qui seraient nécessaires à cet égard.
Wszystkie zainteresowane strony, w tym CCCMC miały dostęp do akt udostępnionych do wglądu i mogły się z nimi zapoznać.
Toutes les parties intéressées, y compris la CCCMC, ont eu accès à ce dossier et ont pu le consulter.
CCCMC nie wykazała, dlaczego było to nieuzasadnione i nie zaproponowała alternatywnego rozwiązania.
La CCCMC n'a pas démontré en quoi cette façon de procéder n'était pas raisonnable et n'a pas non plus proposé d'autre méthode.
CCCMC nie uzasadniła swojego wniosku przedstawieniem konkretnej propozycji, a żadna inna strona nie stwierdziła, że pogrupowanie pewnych rodzajów produktu byłoby konieczne i uzasadnione.
De plus, la CCCMC n'a pas étayé sa demande par une proposition concrète, et aucune autre partie n'a fait valoir que le regroupement de certains types de produits était nécessaire et justifié.
W związku z tym oraz mimo że CCCMC mogła uzyskać dostęp do np. przedziałów lub indeksowanych elementów informacji, o których udostępnienie się zwróciła, stwierdzono, iż pełne ujawnienie takich informacji byłoby niezgodne z obowiązkiem ochrony informacji poufnych.
Par conséquent, et tandis que la CCCMC pourrait avoir accès, par exemple, à des fourchettes et/ou à des éléments indexés des informations demandées, la divulgation complète de ces informations n'a pas été considérée comme conciliable avec le devoir de protéger les informations confidentielles.
W następstwie ujawnienia tymczasowych ustaleń CCCMC zaproponowała alternatywną podstawę dostosowań w stosunku do punktów a) i b) i przedstawiła w tym kontekście dane z chińskich rynków.
Dans les observations formulées à la suite de la notification des conclusions provisoires, la CCCMC a proposé une autre base d'ajustement pour les points a) et b) et a présenté à cet effet des données issues des marchés chinois.
Jednak z wyjątkiem ogólnych twierdzeń, ani CCCMC, ani inne zainteresowane strony nie przedłożyły żadnych informacji dotyczących konkretnych rodzajów produktu, które uzasadniałyby przeprowadzenie takiej osobnej analizy - zob. motyw 46.
Cependant, hormis des affirmations générales, ni la CCCMC, ni aucune autre partie intéressée n'a présenté de détails quant aux types de produits particuliers qu'il conviendrait d'analyser séparément (voir le considérant 46).
Powołują się na niepoparty dowodami argument CCCMC wysunięty po ujawnieniu ustaleń tymczasowych dotyczący poziomów cen, według którego różnica pomiędzy rurami spawanymi a rurami bez szwu jest mniejsza niż 30 % ceny rur spawanych.
Elles se réfèrent à une affirmation non étayée formulée par la CCCMC après la divulgation des conclusions provisoires à propos des niveaux des prix, selon laquelle la différence entre les tuyaux soudés et sans soudure serait inférieure à 30 % du prix des tuyaux soudés.
CCCMC argumentowała również, że brak analizy w podziale na segmenty (w podziale na segmenty przedsiębiorstw) wskazuje na wadliwość wniosków dotyczących (prawdopodobieństwa kontynuacji) szkody.
La CCCMC a également argué que l'absence d'analyse par segment (d'entreprises) a vicié l'ensemble des conclusions relatives au préjudice (à la probabilité de sa continuation).
Dwóch producentów eksportujących z ChRL i CCCMC powtórzyło swoje zarzuty, przede wszystkim w odniesieniu do braku ujawnienia ustaleń dotyczących szkody na etapie tymczasowym postępowania, co w ich opinii nie może być uzasadnione brakiem danych.
Deux producteurs-exportateurs chinois et la CCCMC ont réitéré leurs allégations, notamment en ce qui concerne l'absence de communication des conclusions relatives au préjudice au stade provisoire qui, à leur avis, ne pouvait être justifiée par le manque de données.
Trzech niepowiązanych importerów, CCCMC oraz dwóch producentów eksportujących z ChRL twierdziło, że definicja produktu nie wprowadza wystarczającego rozróżnienia na złącza przemysłowe i "złącza sanitarne", choć mają one inne cechy fizyczne.
Trois importateurs indépendants, la CCCMC et deux producteurs-exportateurs chinois ont affirmé que la définition du produit ne permettait pas de distinguer suffisamment les accessoires à usage industriel des accessoires dits «à usage sanitaire», bien qu'ils présentent des caractéristiques physiques différentes.
Po dodatkowym ujawnieniu ustaleń dwóch producentów eksportujących z ChRL i CCCMC powtórzyło zarzut dotyczący okresu, który posłużył do analizy tendencji dotyczących szkody.
À la suite de la présentation des informations supplémentaires, deux producteurs-exportateurs chinois et la CCCMC ont réitéré leur allégation relative à la période considérée pour l'analyse des tendances relatives au préjudice.
Powyższe dostosowanie było przedmiotem uwag dwóch producentów eksportujących z ChRL i CCCMC po ujawnieniu ostatecznych ustaleń.
L'ajustement mentionné ci-dessus a donné lieu à des observations de la part de deux producteurs-exportateurs chinois et de la CCCMC après la notification des conclusions définitives.