Wiesz śni mi się ciągle ten sen, sen o martwym Dereku.
Je n'arrête pas de faire ce rêve où Derek est mort.
Alexander odnalazł w Dereku swojego księcia z bajki.
Alexander trouva en Derek son prince fidèle.
Nie możesz ot tak powiedzieć swojemu tacie prawdy o Dereku.
En même temps, tu ne peux pas vraiment dire à ton père la vérité sur Derek.
I na pewno nie wspomnialby o Dereku.
Et il aurait pas parlé de Derek.
Pewien ambaras, w który zamieszany jest twój syn, Dereku,
Quelque chose d'un imbroglio impliquant votre fils, Derek,
I na pewno nie wspomnialby o Dereku.
Et il n'aurait surement pas mentionné Derek.
Ani o Dereku próbującym cię zabić, ani dziewczynie, którą zabił.
Ou que Derek essaye de te tuer.
Błysk w twoim oku, gdy mówiłaś o Dereku, sprawił, że zdałem sobie sprawę z tego, co czułem cały ten czas.
Ton regard quand tu as parlé de Derek m'a fait réaliser ce que je ressens depuis le début.
Dlaczego wyszłaś z imprezy zaraz po Dereku?
Vous êtes partie juste après Derek ?
Ale zarząd szpitala ma nie długo zebranie, i Dereku,
Le conseil va se réunir, Derek,
A co do ciebie, młody Dereku,
Quant à toi, jeune Derek,
A wspomniałeś o Dereku?
Et tu as mentionné Derek ?
Powiedział, że mam nikomu nie mówić o Dereku.
Et il m'a dit que je ne pouvais le raconter à personne, pour Derek.