Vertaling van "ETUC" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Według ETUC, mogłyby zostać przewidziane rozwiązania o mniejszym zasięgu.
Selon la CES, des solutions de moins grande portée pourraient être envisagées.
ETUC i partnerzy społeczni z różnych sektorów również uczestniczyli w tej konferencji.
La CES et des partenaires sociaux sectoriels ont aussi participé à ces assises.
W związku z tym ETUC uważa, że należy rozważyć przegląd tych przepisów.
Par conséquent, la CES considère qu'il faudrait envisager une révision de ces dispositions.
ETUC broni zatem utrzymania obowiązujących przepisów.
Elle défend donc le maintien des dispositions actuelles.
Według ETUC może to doprowadzić do niewypełnienia znacznych roszczeń.
De l'avis de la CES, il peut en résulter le non-recouvrement de créances considérables.
ETUC przyznaje, że partnerstwa krajowe i regionalne funkcjonują lepiej niż lokalne.
La CES convient que le partenariat fonctionne mieux à l'échelon national et régional qu'à l'échelon local.
Niedawno odbyliśmy wiele debat dotyczących związku między dialogiem społecznym a ładem gospodarczym z partnerami społecznymi, w tym ETUC.
Nous avons récemment tenu un certain nombre de discussions avec les partenaires sociaux au sujet du lien entre le dialogue social et la gouvernance économique, y compris avec la CES.
Według ETUC znaczna liczba krajowych członków wyraziła głębokie zaniepokojenie, że dla dużej liczby pracowników niewypłacone płace przekraczają limity określone prawem krajowym.
Selon la CES, un nombre significatif de ses membres a exprimé la crainte que les rémunérations impayées excèdent les plafonds fixés par le droit national de leur pays pour beaucoup de travailleurs.
To właśnie ETUC, związki zawodowe i pracownicy skorzystaliby z gruntownej reformy dyrektywy w sprawie europejskiej rady zakładowej.
La CES, les syndicats et les travailleurs seraient les bénéficiaires d'une révision sérieuse de la directive relative au comité d'entreprise européen.
ETUC jest także zainteresowana poruszeniem kwestii godzenia życia zawodowego i rodzinnego oraz umożliwieniem pracownikom większej kontroli nad organizacją czasu pracy.
La CES souhaiterait également que le thème de la conciliation de l'activité professionnelle et de la vie de famille soit abordé, et que les travailleurs puissent avoir davantage d'influence sur les formules de travail.
4.10 ETUC uważa, że w ostatnim okresie programowania nie nastąpiła aż tak wielka poprawa.
4.10 La CES estime que peu d'améliorations ont été enregistrées au cours de la dernière période de programmation.
ETUC uważa, iż możliwość wydłużenia okresu rozliczeniowego do 12 miesięcy na mocy ustawodawstwa lub regulacji wpływa niekorzystnie na nowe umowy w sprawie czasu pracy.
La CES considère que la possibilité d'allonger la période de référence à 12 mois par voie législative ou réglementaire est contre-productive à des accords modernes sur le temps de travail.
ETUC chciałaby jednak, zanim rozważy udział w negocjacjach, aby stanowisko pracodawców zbliżyło się do jej własnego stanowiska (szczególnie w krytycznej kwestii wyłączenia).
La CES, pour sa part, attendrait que les employeurs se rapprochent notablement de ses propres positions (notamment sur la question sensible de l'«opt-out») avant d'envisager des négociations.