Miejmy nadzieję, że dowiemy się kto i dlaczego zabił Ellen.
Espérons que cela puisse nous dire qui a tué Ellen et pourquoi.
To byłaby Ellen, ponieważ potrafi mnie rozśmieszyć i lubi tańczyć.
Je prendrais Ellen, elle me fait rire et elle aime danser.
Mam nadzieję, że wszystko się ułoży, teraz gdy Ellen wróciła.
Je me demandais si tout allait bien, avec le retour d'Ellen.
Ale kiedy Ellen patrzy na pana, nie odczuwa emocjonalnego podniecenia.
Mais quand Ellen vous regarde, elle ne ressent plus d'excitation émotionnel.
Ellen mówiła, że problemy z pieniędzmi miały być przeszłością.
Ellen a dit que les problèmes d'argent feraient partie du passé.
Mamo, musimy pamiętać, że Ellen się nas nie spodziewała.
Maman, n'oublie pas qu'Ellen ne nous attendait pas.
Kobieta o imieniu Ellen nauczyła mnie, jak sobie radzić.
Une femme du nom d'Ellen m'a appris à me débrouiller.
Sue Ellen była w domu, ale nic jej nie będzie.
Sue Ellen était dedans, mais elle à l'air de bien aller.
Trzeba będzie podwoić te koszty żeby jakoś przyciągnąć uwagę Ellen.
On doit doubler ces chiffres pour attirer l'attention d'Ellen.
Chce pudło z dowodami, które Ellen pokazała na taśmie.
Il veut la boite avec les preuves qu'Ellen montre dans la vidéo.
Masz za to moje słowo, że zajmiemy się Ellen.
Je n'peux pas te promettre qu'on s'occupera de Ellen.
Prawdziwa Ellen rzuciła na szalę cały swój sukces i sławę.
La vraie Ellen compromet maintenant son succès et sa gloire.
Jeśli myślisz, że możesz znaleźć dowody Ellen beze mnie...
Si vous pensez trouver les preuves d'Ellen sans moi...