Marzy o tym, żeby przez kilka tygodni jeździć pociągiem po całej Europie.
Elle rêve de prendre le train à travers l'Europe pendant plusieurs semaines.
Kupiliśmy tego kampera, żeby swobodnie podróżować po całej Europie.
Nous avons acheté ce van aménagé pour voyager librement à travers l'Europe.
Chcą podróżować samochodem po całej Europie i nocować w małych hotelikach.
Ils veulent voyager en voiture à travers l'Europe et dormir dans de petits hôtels.
Mój tata wreszcie korzysta z emerytury i podróżuje z mamą po całej Europie.
Mon père profite enfin de sa retraite pour voyager partout en Europe avec ma mère.
Ich ulubionym marzeniem pozostaje długa podróż pociągiem tylko we dwoje po całej Europie.
Leur projet préféré reste un long voyage à deux en train à travers l'Europe.
Ten specjalny numer magazynu poświęcony jest tanim podróżom po Europie.
Ce numéro spécial du magazine est consacré aux voyages à petit budget en Europe.
Marzy jej się podróż autem po całej Europie ze znajomymi.
Elle rêve d'un road trip avec des amis à travers toute l'Europe.
Podjął spontaniczną decyzję i rzucił wszystko, żeby ruszyć w podróż po Europie.
Il a pris une décision spontanée et a tout quitté pour voyager en Europe.
Marzy, żeby podróżować po Europie z wiolonczelą i brać udział w konkursach.
Elle rêve de voyager en Europe avec son violoncelle et de participer à des concours.
W sierpniu będą mieli cały miesiąc wolnego, więc wyjadą w podróż po Europie.
Ils auront congé tout le mois d'août, ils partiront voyager en Europe.
Program wymiany stworzono po to, by zachęcać do wyjazdów językowych po Europie.
Le programme d'échanges a été établi pour encourager les séjours linguistiques en Europe.
Kupiła małą aluminiową walizkę, żeby podróżować lekko podczas weekendowych wypadów po Europie.
Elle a acheté une petite valise aluminium pour voyager léger pendant ses week-ends en Europe.
Od kiedy przeszedł na emeryturę, często podróżuje z żoną po całej Europie.
Depuis qu'il est retiré, il voyage souvent avec son épouse à travers l'Europe.