Gault i ja przejdziemy na dół i spróbujemy zrestartować oczyszczarki.
Gault et moi nous descendrons pour redémarrer les épurateurs.
Zabrał mnie do swego domu na Gault i kazał swojej żonie traktować mnie jak syna.
Il m'emmena chez lui sur Gault et sa femme m'éleva comme son fils.
Czujesz to? - Gault, pomóż mi!
Tu ressens ça ? - Gault, aide-moi !
Gault to kolonia rolnicza!
Gault est une colonie de paysans !
Gault, słyszysz mnie?
Gault, vous m'entendez ?
Myślę, że doktor Gault chciałby, by pan przyszedł jak najprędzej.
Je pense que le Dr. Gault voudrait que vous veniez... le plus vite possible.
Doktorze Gault, może cygaro?
A la vie. Dr. Gault, voudriez-vous un cigare?
Więc doktor Gault może się tym zająć.
Alors, le Dr. Gault pourra s'en occuper.
Wygląda na to, że pani Gault mogła mieć rację co do swojego męża.
Il semble que Mme Gault ait eu raison au sujet de son mari.
"Nawet Gault nie znalazł żadnych śladów sugerujących, że chudy agent ekspresu tam w ogóle był".
Et Gault non plus ne voyait aucune trace suggérant que l'agent dégingandé de l'express avait été là.
Jest pan pewien, doktorze Gault?
En êtes-vous sûr, Dr Gault?
Niedokładnie. Gdyby znaleźli taśmę, Gault by mnie o nią nie pytał.
C'est ici ! S'ils avaient trouvé la cassette, Gault n'aurait pas demandé.
W 2016 roku hotelowe restauracje zostały uhonorowane 2 toczkami przez przewodnik kulinarny Gault Millau. Serwują one wykwintne dania kuchni austriackiej i międzynarodowej.
Récompensés de 2 toques par le guide Gault et Millau en 2016, les restaurants vous serviront des plats autrichiens et internationaux gastronomiques.