Jesteś dobry, ale nie na tyle, by wyleczyć Huntingtona.
Tu es bon, mais pas bon au point de soigner Huntington.
Nikt z nas nie wiedział o genie Huntingtona.
Aucun d'entre nous ne savait pour la maladie d'Huntington.
Kiedy jego brat dowiedział się, że ma Huntingtona, zabił się.
Si son frère découvre qu'il a Huntington, il se tuera.
U pacjentów chorych na Huntingtona psychoza nie rozwija się w ciągu jednego dnia.
Huntington ne se transforme pas en psychose du jour au lendemain.
Nauczymy dziewczyny się bronić przed złymi zabójcami z Huntingtona.
Apprenons aux filles à se défendre contre les Huntington.
Lance, myślę, że nie masz Huntingtona.
Lance, je ne pense pas que tu aies la maladie d'Huntington.
Moj ojciec myslal to samo o mnie, "prawdobodonie" majacej Huntingtona.
Mon père était pareil avec moi pour les risques que j'ai Huntington.
Mój tata robił dokładnie to samo, gdy chodziło o mojego Huntingtona.
Mon père était pareil avec moi pour les risques que j'ai Huntington.
Moja mama zaprzecza, jakoby cierpiała na chorobę Huntingtona, czy jakąkolwiek inną.
Ma mère n'admet pas avoir la maladie de Huntington, ou tout autre problème de santé.
Co powstrzymuje najbardziej osłabiający objaw Huntingtona.
Ça retarde les effets les plus gênants de votre Huntington.
pląsawica Huntingtona (w tym historia zachorowań w rodzinie), stożek rogówki
par exemple chorée de Huntington (y compris antécédents familiaux), kératocône
Zanim dowiedziałaś się, że ma chorobę Huntingtona?
avant que vous ne découvriez qu'il avait la maladie d'Huntington ?
ale nie tak dobry, aby wyleczyć mnie z Huntingtona.
mais pas bon au point de soigner Huntington.