Ida już tam była, tak jak i cała broń z gadżetami.
Ida était déjà ici, comme les armes, gadgets et trucs.
Och, Ida mówi, że jest piękny z cerą jasną jak śmietanka.
Ida dit qu'il est très beau avec un teint lumineux et crémeux.
Ida mówi, że jest piękny i cere ma jasną jak krem.
Ida dit qu'il est très beau avec un teint lumineux et crémeux.
Ida chciała, żeby rozsypać jej prochy na boisku.
Ida voulait que ses cendres soient dispersées sur le terrain.
Ida, ktoś zbił szybę w maszynce do lodu.
Ida, quelqu'un a cassé un verre dans la machine à glaçons.
Ida na ich drodze powitać mieszane rodziny...
Ils sortent de leurs chemin pour accueillir des familles mixtes...
Więc jeśli Ida wie, całe miasteczko wie.
Et si Ida est au courant alors la ville entière le sait.
Jak wpadł na taki pomysł? - Ida.
Qui lui a mis cette idée en tête ? - Ida.
Ida po mnie, a ty jestes martwa.
Ida, on będzie chciał cię zabrać.
Ida, il ne va pas tarder.
Uciskaj na moją dłoń, proszę Ida.
Appuyez encore sur ma main, Ida.
Angela i Ida były dla mnie jak kuzynki.
Angela et Ida sont comme mes cousines.
Ida nie była w stanie ogarnąć tego miejsca, od momentu jego śmierci.
Ida n'a pas été capable de préserver l'endroit depuis qu'il est parti.