Vertaling van "Program Cła" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W związku z tym właściwe jest zapewnienie kontynuacji poprzedniego wieloletniego programu działania dotyczącego ceł poprzez ustanowienie nowego programu w tej samej dziedzinie, program Cła 2020 ("program").
Il convient donc d'assurer la poursuite du précédent programme d'action pluriannuel dans le domaine des douanes en établissant un nouveau programme dans le même domaine, le programme Douane 2020 (ci-après dénommé "programme").
Komitet popiera zatem program Cła 2013 i zwiększenie budżetu pozwalające na dalsze wsparcie dla krajów uczestniczących, szczególnie w celu modernizacji ich narzędzi pracy, przekazania większej odpowiedzialności podmiotom i kształcenia ich urzędników.
En conséquence, le Comité approuve le programme Douane 2013 et l'augmentation budgétaire permettant la poursuite de l'aide aux pays participants, notamment pour moderniser leur outil, responsabiliser les acteurs et former leurs fonctionnaires.
Program Cła 2007 niewątpliwie doprowadził do powstania wielu konkretnych rozwiązań, zarówno średnio- jak i długoterminowych.
Le programme Douane 2007 a sans aucun doute donné lieu à plusieurs réalisations concrètes dont les effets se prolongeront à moyen et à long terme.
Istniejące postanowienia w dziedzinie objętej wnioskiem Program Cła 2013 jest kolejnym programem następującym po programie Cła 2007.
130 | Dispositions en vigueur dans le domaine de la proposition Le programme Douane 2013 est le successeur du programme Douane 2007. |
Zainteresowane strony uznają program Cła za bardzo istotny dla potrzeb administracji oraz uważają, że jest on jest niezbędny dla umożliwienia funkcjonowania unii celnej w strukturze UE.
Les responsables intéressés estiment que le programme Douane est extrêmement bien adapté aux besoins des administrations et que ce programme est essentiel au bon fonctionnement de l'Union douanière de l'UE.
Wsparcie zapewniane przez program Cła 2013 wynosiłoby teoretycznie 2 mln euro na państwo członkowskie Unii i na każdy rok w okresie sześciu lat, jednakże "krajów uczestniczących" będzie więcej niż 27 państw członkowskich.
L'aide apportée par le programme Douane 2013 représenterait en théorie 2 millions d'euros par Etat membre de l'Union et par an pendant 6 ans, mais les "pays participants" seront plus nombreux que les 27 États membres.
Komisja ocenia, że program Cła przyczynia się do osiągnięcia celu jakim jest zrównoważony wzrost gospodarczy.
La Commission estime que le programme Douane contribue à l'objectif d'une croissance économique durable.
Równie ważne jest zapewnienie komplementarności między działaniami w obszarze ceł finansowanych przez program Cła 2013 i działaniami w obszarze kontroli osób na zewnętrznej granicy włącznie z działaniami Agencji ds. Granic Zewnętrznych.
Il est également important d'assurer la complémentarité entre les activités dans le domaine des douanes, financé par le programme Douane 2013, et des activités dans le domaine du contrôle des personnes aux frontières extérieures, y compris ceux de l'agence de frontière extérieure.
W ocenie końcowej potwierdzono, że program Cła 2007 pozytywnie wpłynął na pracę urzędów celnych w Europie.
L'évaluation finale a confirmé que le programme Douane 2007 a eu un impact positif sur le travail des douanes en Europe.
Program Cła ustanowił struktury niezbędne dla wymiany wiedzy i doświadczeń między urzędnikami celnymi w sposób zorganizowany.
Le programme « Douane » a créé des structures qui permettent un partage des connaissances et des expériences entre fonctionnaires des douanes selon un système organisé.
Program Cła stanowi też ważne wsparcie dla urzędników celnych w zwalczaniu fałszerstw i organizacji kontroli.
Le programme « douane » apporte également une aide primordiale aux fonctionnaires des douanes dans leur lutte contre les contrefaçons et dans l'organisation des contrôles.
Program Cła 2007 znacznie przyczynił się do zbliżenia krajowych administracji celnych oraz do harmonizacji i standaryzacji procesów i strategii.
Douane 2007 a clairement contribué à rapprocher les administrations douanières nationales et à harmoniser et normaliser les procédures et les approches.
Program Cła 2013 będzie realizowany przez sześć lat zgodnie z prognozami finansowymi na lata 2007-2013.
Le programme Douanes 2013 se déploiera sur une période de six années, conformément à la durée des perspectives financières 2007-2013.