We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Program pozwala przywrócić stan początkowy, cofając wszystkie ostatnie zmiany.
Le logiciel permet de revenir à l'état initial en annulant toutes les modifications récentes.
Program pozwala automatycznie rozdzielać faktury między zdefiniowane centra analityczne.
Le logiciel permet de ventiler automatiquement les factures selon les centres analytiques définis.
Program pozwala automatycznie zliczyć kwoty wprowadzone do tabeli.
Le logiciel permet de totaliser automatiquement les montants entrés dans le tableau.
Program pozwala przechowywać wszystkie informacje w formie elektronicznej.
Le logiciel permet de stocker toutes les informations sous forme électronique.
Program pozwala natychmiast przetransponować piosenkę, przesuwając ją co pół tonu.
Le logiciel permet de transposer instantanément une chanson, demi-ton par demi-ton.
Program pozwala na odzyskiwanie zdjęć z różnych typów nośników w zaledwie kilku krokach.
Le programme vous permet de récupérer des photos à partir de différents types de disques en quelques étapes seulement.
Program pozwala kontrolować długość i czas trwania skurczów.
Le programme vous permet de contrôler la durée et la durée des contractions.
Bezpłatne Program pozwala uzyskać informacje na temat kursów walut.
Gratuit Le programme vous permet d'obtenir des informations sur les taux de change.
Program pozwala kontrolować zużycie ruchu i pomaga skonfigurować udostępnianie.
Le programme vous permet de contrôler la consommation de trafic et vous aide à configurer le partage.
Program pozwala ustawić głośność pliku do testowania, może wygenerować raport w formacie txt i nie wymaga wstępnej instalacji.
Le programme vous permet de définir le volume du fichier à tester, peut générer un rapport au format txt et ne nécessite aucune pré-installation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.