Dopóki kostka się nie zregeneruje, muszę trzymać się planu Rossa.
Pendant que ma cheville guérit, je me tiens au plan de Ross.
To jest to, co sobowtór agenta Rossa próbował ukryć.
Voilà les infos que le faux Ross voulait faire disparaître.
Ja mam tu generała Rossa, tuzin snajperów i kilka czołgów.
J'ai le général Ross, des snipers et quelques tanks.
Popytajcie w okolicy mieszkania Rossa i miejsca zbrodni.
Fouillez la zone entre chez Ross et le lieu du crime.
Ale naprawdę chcemy posłuchać o nowej dziewczynie Rossa.
Mais ce qui nous intéresse c'est la nouvelle copine de Ross.
Popytajcie w okolicy mieszkania Rossa i miejsca zbrodni.
Vérifiez la zone entre l'immeuble de Ross et notre scène de crime.
Powiedz, że potrzebujemy sali operacyjnej i wezwij Rossa.
Dis-leur qu'il faut un bloc, et trouve Ross.
To w sumie dobrze... jak stracimy Rossa, będzie następca.
Si on perd Ross, on en aura toujours un de rechange.
Mówiłam, że nie przejmuję się małżeństwem Rossa.
J'ai dit que ça m'était bien égal que Ross se marie...
Jimmy, daj profil Rossa na jedynkę.
Envoyez le profil de Ross sur la une.
To wystarczyło, żeby skazać Rossa na śmierć.
C'était assez pour jeter Ross dans le couloir de la mort.
Ale naraziłbyś się dla Rossa, a nie dla mnie.
Tu risquerais ta vie pour Ross, pas pour moi.
Ten walnięty kolega Rossa, co uważa, że jestem gruba.
Le copain de Ross qui m'a traitée de grosse.