Spoiler: tam już jest czysto.
Spoiler specjalnie dla ciebie!
Spoiler alert, nadal tu jestem.
Spoiler alert : je suis toujours ici.
W przybliżeniu 20-milimetrowe przedłużenie i wąski kształt SIDE z tyłu, funkcja Spoiler ewoluowała dalej.
Une extension d'environ 20 mm et rétrécissant la forme des deux côtés, la fonction Spoiler a évolué davantage.
Spoiler - nie udało nam się.
Spoiler : On n'a pas eu gain de cause.
Spoiler! Nie będziesz tego robił, jeśli ten gość pożre świat.
Spoiler : vous ne pourrez rien faire de tout ça si ce type attaque le monde.
Spoiler to jeden z najciekawszych cywilnych nabytków NSA,
Spoiler a été l'une des plus passionnantes acquisitions civiles de la NSA,
Spoiler! Nie będziesz tego robił,
Spoiler... Tu ne feras rien de tout ça.
Spoiler zintegrowany w powłoceZmniejsza zmęczenie szyi, nawet przy wysokich prędkościach i umożliwia kontrolowane rozpraszanie zawirowania powietrza.
Spoiler intégré dans la coque Réduit la fatigue de la nuque, même à grande vitesse, et permet la dissipation contrôlée d'air de la turbulence.
Spoiler: Lepiej płacę.
Spoiler : je paie mieux.
Spoiler alert dla Marley i ja.
Spoiler de Marley et moi.
Dzięki, Józek Spoiler.
Merci, Monsieur Spoiler.