Stevens zostawia na koniec dziwnie brzmiące tu słowo "zastanowienie".
Stevens garde ce mot à consonance étrange « méditation » pour la fin.
Gary Stevens mówi, że nigdy nie zażądał żadnych pieniędzy.
Gary Stevens dit qu'il il n'a jamais demandé d'argent.
Pani Stevens była pilotką, gdy poznała swojego przyszłego męża.
Mme Stevens était elle-même pilote quand elle a rencontré son futur mari.
Doskonale. Stevens, będziemy operować jak tylko sala operacyjna będzie wolna.
Excellent. Stevens, on commencera dès qu'un bloc sera libre.
Wątpią w moje umiejętności oceny? Stevens była twoim błędem.
Des doutes sur mon jugement ? - Stevens est votre erreur.
Wierz mi lub nie, Stevens, ale musimy działać zgodnie z regulaminem.
Crois-le ou pas, Stevens, on doit suivre le protocole.
Stevens podłożył bombę w magazynie i wybuchła.
Stevens a piégé l'entrepôt et l'a fait exploser.
Ale też nie jestem profesjonalistą, jak pan Stevens.
Je ne suis pas un vrai professionnel, comme M. Stevens.
Wyatt Stevens został aresztowany, bo był winny.
Wyatt Stevens a été arrêté, car il était coupable.
Musisz pociac seler na drobne kawałki, Stevens.
Vous devez couper le céleri en plus petits morceaux, Stevens.
Panna Stevens i jej człowiek są dziś nieobecni.
Mme Stevens et ses hommes ne sont pas ici aujourd'hui.
Zostałem upoważniony, by zapłacić odszkodowanie pani Stevens.
Ma compagnie m'a ordonné de payer le sinistre Stevens.
Stevens nie może iść w takim mundurze.