Grzywa Varga to jego duma i radość.
La crinière de Varg fait sa fierté.
Nie przechwalajcie się, że zbieramy armię, żeby obalić Jarla Varga i tak dalej.
Il ne faudra pas se vanter d'avoir réuni une armée pour renverser Jarl Varg.
Idealnie. - Muszę zabrać Varga do środka,
Parfait. - Je vais devoir rentrer Varg,
Cóż, mam nadzieję, że Varga zachowają się jak należy...
Bon, j'espère que les Vargas vont agir comme il faut...
Zostają zaproszeni na międzyświatowy turniej organizowany przez Varga.
Ils sont alors invités au tournoi inter-univers par les Vargas.
W tym czasie Varga przynieśli różne napoje i postawili je na dużym stole.
Des Vargas apportèrent divers plats et boissons qu'ils disposèrent sur la grande table.
Nacho Varga nie porwał tej rodziny, ale to zły facet.
Nacho Varga n'a pas kidnappé la famille, mais c'est un sale type.
Varga był martwy, kiedy tam dotarliśmy.
Vargas était mort a notre arrivée.
Pan Varga chyba przyjmie pańską ofertę.
Bonjour. M. Varga va sûrement accepter l'offre.
Jak ci na imię? - Varga, sir.
Et vous êtes ? Varga, monsieur.
Varga, możemy ci jeszcze przebaczyć.
Varga, je peux encore te pardonner.
Varga jest sam na obcym terytorium.
Varga est seul en terre inconnue.
Wie o grze, w którą ty i Varga sobie pogrywaliście.
Le jeu que vous jouez avec Varga.