Sommelier wyjaśnił nam różnicę między tą fine a zwykłym brandy.
Le sommelier nous a expliqué la différence entre cette fine et un simple brandy.
Szef kuchni z wprawą podpalił brandy, tworząc dramatyczne flambirowane danie.
Le chef a habilement enflammé le brandy, créant un plat flambé spectaculaire.
W sklepie zauważyłem, że butelka brandy jest na promocji.
Au magasin, j'ai remarqué qu'une bouteille de cognac était en promotion.
Wyciągnął butelkę brandy, żeby się rozgrzać w ten chłodny wieczór.
Il a sorti une bouteille de cognac pour se réchauffer par cette nuit fraîche.
Karmel i barwniki są używane do produkcji niektórych odmian brandy.
Le caramel et les colorants sont utilisés pour la production de certaines variétés d'eau-de-vie.
Gleba, nawozy, ale przede wszystkim trzydzieści butelek irkuckiej brandy.
De la terre, de l'engrais, mais surtout trente bouteilles d'eau-de-vie d'Irkoutsk.
Po kolacji, jeden karmelek o smaku brandy przyjemnie zakończył wieczór.
Après le dîner, une seule boule au brandy a bien complété la soirée.
Wołowina flambé na brandy zaskoczyła wszystkich intensywnym, rozgrzewającym smakiem.
Le bœuf flambé au brandy a surpris tout le monde par son goût intense et chaleureux.
W sklepie ze słodyczami znalazłem duży słoik karmelków z brandy.
Au magasin de bonbons, j'ai trouvé un grand pot de boules au brandy.
A teraz bądź tak dobry i daj mi w spokoju wypić brandy.
Maintenant, si vous pouviez me laisser boire mon brandy en paix.
Po kilku kieliszkach ponczu z brandy poczuł się bardziej towarzyski i zrelaksowany.
Après quelques verres de punch au cognac, il se sentait plus sociable et détendu.
Uwielbiał mieszać drinki z brandy dla swoich przyjaciół podczas weekendowych spotkań.
Il aimait préparer des cocktails au cognac pour ses amis lors de leurs réunions du week-end.
Ostrożnie przewoził karafkę z brandy w wyściełanym futerale podczas podróży.
Il a soigneusement transporté la bouteille de brandy dans un étui rembourré pour le voyage.