Miarka kuchenna jest brudna, opłucz ją, zanim wsypiesz mąkę.
Le verre mesureur est sale, rince-le avant d'ajouter la farine.
Kabina traktora była tak brudna, że rolnik postanowił wszystko wysprzątać.
La cabine du tracteur était si sale que le fermier décida de tout nettoyer.
Mikrofalówka w biurze jest zawsze brudna, bo nikt jej nie sprząta.
Le micro-onde du bureau est toujours sale parce que personne ne le nettoie.
Spryskiwacz szyb już nie działa, więc mimo deszczu przednia szyba pozostaje brudna.
Le lave-glace ne fonctionne plus, alors le pare-brise reste sale malgré la pluie.
Szczotka była tak brudna, że zostawiła na ścianie jeszcze więcej plam.
La brosse était tellement sale qu'elle laissa encore plus de taches sur le mur.
Spod pękniętej rynny brudna strużka ciągnęła się przez podwórze aż do starej studni.
Sous la gouttière cassée, une rigole sale traversait la cour jusqu'au vieux puits.
Przednia kamera w telefonie jest brudna, więc zdjęcie twojej twarzy wyjdzie rozmazane.
La caméra frontale du téléphone est sale, la photo de ton visage sera floue.
Szyba w kuchni jest brudna, naprawdę muszę ją umyć w ten weekend.
La vitre de la cuisine est sale, je dois vraiment la nettoyer ce week-end.
Przeszli przez kałużę, brudna woda sięgała każdemu z nich do kolan.
Ils ont traversé la flaque, l'eau sale montait jusqu'aux genoux de chacun.
Twoja szklanka jest brudna, wciąż widać na niej ślady szminki.
Ton verre est sale, on voit encore des traces de rouge à lèvres dessus.
Umywalka szybko robi się brudna, kiedy nikt jej regularnie nie czyści.
Le lavabo devient vite sale quand personne ne le nettoie régulièrement.
Musimy regularnie przepłukiwać mopa, bo inaczej woda robi się naprawdę brudna.
On doit rincer la serpillière espagnole régulièrement, sinon l'eau devient vraiment sale.
Wrzuć swoją chusteczkę do pralki, jest już naprawdę obrzydliwie brudna.
Mets ton mouchoir à la machine, il est vraiment trop sale.