Moja ciotka często opowiada o trudnym porodzie swojego drugiego syna bliźniaka.
Ma tante raconte souvent l'accouchement difficile de son deuxième fils jumeau.
Moja ciotka, kiedy była młoda, pracowała w małej wiejskiej księgarni.
Ma tante travaillait dans une petite librairie de village dans sa jeunesse.
Moja ciotka w młodości zawsze ubierała się w bardzo kolorowe stroje.
Ma tante portait toujours des vêtements très colorés dans sa jeunesse.
Moja ciotka jest pisarką powieści; wydaje nową książkę co dwa lata.
Ma tante est romancière; elle publie un nouveau livre tous les deux ans.
Moja ciotka sama robi likier brzoskwiniowy z owoców z własnego ogrodu.
Ma tante fabrique elle-même sa liqueur de pêche avec les fruits du jardin.
Moja ciotka pracuje w cukierni czekoladowej i często przynosi mi niesprzedane słodycze.
Ma tante travaille dans une chocolaterie et me ramène souvent les bonbons invendus.
Moja ciotka swoje ostatnie dni przeżyła spokojnie, w otoczeniu łagodnej muzyki.
Ma tante a vécu ses derniers jours paisiblement, entourée de musique douce.
Moja ciotka od strony ojca co roku organizuje na wsi duże spotkanie rodzinne.
Ma tante paternelle organise chaque année une grande réunion de famille à la campagne.
Moja ciotka co roku chodzi do wróżki, zanim podejmie jakieś poważne decyzje.
Ma tante consulte une voyante chaque année avant de prendre de grandes décisions.
Moja stara ciotka wciąż mówi z akcentem wioski, w której się urodziła.
Ma vieille tante parle encore avec l'accent du village où elle est née.
Moja ciotka upiekła sto dwadzieścia małych babeczek na urodziny mojej kuzynki.
Ma tante a cuisiné cent vingt petits gâteaux pour l'anniversaire de ma cousine.
Moja ciotka grała w znanym wodewilu, kiedy była młodą aktorką.
Ma tante a joué dans un vaudeville célèbre lorsqu'elle était jeune comédienne.
Moja ciotka ma obsesję na punkcie sprzątania - odkurza kilka razy dziennie.
Ma tante est maniaque du ménage, elle passe l'aspirateur plusieurs fois par jour.