Après ce qui s'est passé avec Dante, on se recentre.
Cadena widziano, jak kłócił się z Dantem na imprezie w zeszłym tygodniu.
Caden a eu une altercation avec Dante à une partie la semaine dernière.
Akurat ja mam wszelkie prawo mówić co chcę o Dantem.
Je crois avoir gagné le droit de dire ce que je veux sur Dante.
Pojadę z Dantem do kostnicy.
Je vais aller à la morgue avec Dante.
To pomoże ci się spotkać z Dantem.
Ça passera mieux avec Dante.
Potrzebuję waszej pomocy z Dantem.
Vous pouvez m'aider pour Dante ?
Jeśli na św. Jana spalę notatki o Dantem, do którego kręgu piekła trafię?
Si je brûle mes notes sur Dante, dans quel cercle de l'enfer finirai-je ?
Hector Zamora obrobił monopolowy z Dantem i chronił go w więzieniu i po wyjściu.
Hector Zamora a fait le cambriolage avec Dante, l'a protégé pendant qu'il était en prison et après sa sortie.
Cavalcante chce wiedzieć, dlaczego jego syn nie jest z Dantem, a dwuznaczna odpowiedź Dantego prowadzi Cavalcante do przekonania, że Guido nie żyje.
Cavalcante veut savoir pourquoi son fils n'est pas avec Dante, et la réponse ambiguë de Dante conduit Cavalcante à croire que Guido est mort.
Jeśli jest ekspertem, niech da wykład o Dantem dla Studiolo. Niech się z nimi zmierzy.
S'il est un tel expert sur Dante qu'il donne une conférence sur Dante au Studiolo.
Pracował pan z Dantem Brownem?
Vous travailliez avec Dante Brown ?
"Pani Picton ma odpowiednie kwalifikacje do badań nad Dantem".
"Mlle Picton est compétente dans l'étude de Dante."
Zostań z Dantem. Jadę do Bianki.
Reste avec Dante, je rejoins Bianca.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.