Długie dmuchanie na gorącą zupę w końcu trochę ją ostudziło.
Son long soufflage sur la soupe brûlante a finalement permis de la refroidir un peu.
Odwrotna rura ołowiana tworzy znacznie swobodniejsze dmuchanie z dobrą intonacją i tonem.
Le tuyau en plomb inversé crée une expérience de soufflage beaucoup plus libre avec une bonne intonation et une bonne tonalité.
Całkowicie eliminuje dmuchanie gruzu i zanieczyszczeń między łuski włosów, nadając im połysk.
Élimine complètement les débris et les impuretés soufflant entre les écailles du cheveu, donnant briller.
Twoim zadaniem w tej zabawnej grze jest zabić jak najwięcej ludzi, jak można przez dmuchanie siebie w tym samym czasie.
Votre tâche dans ce jeu amusant est de tuer autant de personnes que vous pouvez en soufflant vous-même en même temps.
Nowa postać w wolnej grze komórkowej jest różowy ptak, który nietoperze oczy i rozprasza wrogów poprzez dmuchanie bańki w kształcie jajka.
Un nouveau personnage dans le jeu mobile gratuit est un oiseau rose qui bat ses yeux et distrait les ennemis en soufflant des bulles en forme d'œuf.
Północny wiatr zaczął już do chłodzenia staw, choć upłynęło wiele tygodni stały dmuchanie, jak go zrealizować, to jest tak głębokie.
Le vent du nord avait déjà commencé à refroidir l'étang, mais il a fallu plusieurs semaines de constante de soufflage à l'accomplir, il est si profond.
Można to osiągnąć poprzez dmuchanie kamienie tego samego koloru; musisz mieć co najmniej trzy kamienie razem.
Vous pouvez y parvenir en soufflant pierres de la même couleur; vous devez avoir au moins trois pierres ensemble.
Na koniec ułóż papier i torby przez ekstrudowanie i dmuchanie sprzętu.
Enfin, fabriquez du papier et des sacs à l'aide de matériel d'extrusion et de soufflage.
Irwin Chang - lider chińskiej mafii, który jest groźny, mimo że rzadko mówi, komunikuje się poprzez dmuchanie pierścienie dymu rozumianych przez swego tłumacza Rudolph.
Irwin Chang - le chef de la mafia chinoise qui est menaçante malgré le fait qu il parle rarement, il communique à travers des anneaux de fumée soufflant compris par son traducteur Rudolph.
"Przeklętych długich badań," powiedział, dmuchanie korek się, że tak powiem.
"A la recherche damnable longtemps", dit-il, soufflant le bouchon, pour ainsi dire.
Przetłumacz Być może już próbował latać ping-pong piłkę poprzez dmuchanie na niego.
1 Installer Vous avez certainement déjà essayé de faire voler une balle de ping-pong en soufflant dessus.
W XVI wieku flamandzki lekarz Andreas Wersaliusz stwierdził, że duszące się zwierzę można podtrzymywać przy życiu przez wprowadzenie rurki do tchawicy, i wypełnianie płuc przez dmuchanie.
Au 16ème siècle, le médecin flamand Andreas Vesalius décrit comment un animal suffocant peut être maintenu en vie en insérant un tube dans sa trachée et en soufflant de l'air pour gonfler ses poumons.
Powtarzające się dmuchanie w trąbkę zmęczyło mu policzki, ale muzyka brzmiała pięknie.
Le soufflage répété dans la trompette a fatigué ses joues, mais la musique était belle.