Spędziliśmy piętnaście minut na telefonie, żeby rozwiązać ten drobny problem.
Nous avons passé un quart d'heure au téléphone à régler ce petit problème.
Każdy drobny problem wydawał się uderzać w jego niewidzialny przycisk paniki.
Chaque petit problème semblait appuyer sur son bouton de panique invisible.
Każdy drobny problem zamieniają w przerażającego straszaka, przed którym rzekomo trzeba się pilnować.
Ils transforment chaque problème mineur en croque-mitaine terrifiant dont il faudrait se méfier.
Być może brakowało trochę czyszczenia, ale drobny problem.
Zanim zaczniemy panikować, poświęćmy kilka minut, żeby spróbować ogarnąć ten drobny problem logistyczny.
Avant de paniquer, prenons quelques minutes pour essayer de résoudre ce petit problème logistique.
Organizatorzy z dużym zaangażowaniem witają uczestników i szybko rozwiązują każdy drobny problem.
Les organisateurs ont du zèle pour accueillir les participants et résoudre rapidement chaque petit problème.
Bez odpowiednich środków zaradczych ten drobny problem może szybko przerodzić się w poważne zagrożenie.
Sans contre-mesure adaptée, ce petit problème pourrait rapidement devenir une menace sérieuse.
On uwielbia wyolbrzymiać każdy drobny problem podczas spotkań zespołu.
Il adore faire toute une affaire de chaque petit problème pendant les réunions d'équipe.
Włącza się tylko, gdy pojawia się drobny problem.
Mamy pewien drobny problem z robalami.
On a un petit problème d'insectes.
Każdy drobny problem występujący w naszym produkcie zostanie rozwiązany w odpowiednim czasie.
Tout problème mineur qui se produit dans notre produit sera résolu en temps voulu.
Włącza się tylko, gdy pojawia się drobny problem.
Il entre en jeu seulement quand il y a problème mineur.
Natknęli się na drobny problem prawny, który zablokował podpisanie umowy.
Ils ont buté sur un détail juridique qui a bloqué la signature du contrat.