Da-hye i ja byłyśmy z niego zadowolone.
Da-hye et moi étions très heureuses de lui.
Ji-hye ma tak piękne oczy, że...
Da-hye jest zmęczona, jeszcze śpi.
Da-hye est fatiguée, elle fait la grasse matinée.
Da-hye uciekła.
Da-hye s'est enfuie.
Dong-sik na pewno wie, czemu Ji-hye to powiedziała.
Dong-sik doit bien savoir pourquoi Ji-hye a répondu ça.
tak więc zostawię panie i pójdę do Da-hye.
Je vous laisse entre vous, je monte voir Da-hye.
tak więc zostawię panie i pójdę do Da-hye.
alors je vous laisse toutes les deux et je monte pour le cours de Da-hye.
Kiedy pobiorę się z Da-hye,
Si je me marie avec Da-hye,
Kiedy pobiorę się z Da-hye,
si Da-hye et moi on se marie,
Dbaj o Eun-hye, kiedy mnie nie będzie.
Prends soin d'Eun-Hye pendant mon absence.
Powiedz mu, że Eun-hye to jego córka!
Jeśli zginę, Eun-hye zostanie sama.
Si je me fais tuer, Eun-Hye sera seule.