Mierzone jest ciśnienie i zużycie energii, w kWh, przez pompę.
La pression et la consommation de la pompe en kWh sont mesurées.
W tym przypadku stawka za kWh.
Dans ce cas, le tarif par kWh.
roczne zużycie energii elektrycznej, wyrażone w kWh na rok,
la consommation annuelle d'électricité, exprimée en kWh par an,
Na tym rachunku jedyną zastosowaną jednostką energii jest kilowatogodzina, zapisywana jako kWh.
Sur cette facture, la seule mesure d'énergie utilisée est le kilowattheure, abrégé en kWh.
Licznik stanowi zintegrowane rozwiązanie do pomiaru kWh i przedpłaty.
Le mètre fournit une solution intégrée pour la mesure et le paiement d'avance de KWH.
Wartość zmiany krytycznej, wyrażona w kWh, wynosi m
La valeur de variation critique en kWh est m
Ceny należy wyrażać w walucie krajowej za 1 kWh.
Les prix doivent être exprimés en monnaie nationale par kWh.
to rzeczywista praca w cyklu, kWh.
correspond au travail effectif du cycle, en kWh.
roczne zużycie energii w kWh rocznie, w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej
consommation d'énergie annuelle en kWh par an, arrondie à l'entier le plus proche
ważone zużycie energii, wyrażone w kWh, w zaokrągleniu do dwóch miejsc po przecinku,
consommation d'énergie pondérée, exprimée en kWh et arrondie à deux décimales,
Najczęściej spotykaną jednostką energii elektrycznej jest kilowatogodzina [kWh].
L'unité d'électricité la plus courante est le kilowatt-heure [kWh].
Stan licznika lub zmierzona praca w kWh bez przełączania taryf poboru energii
Index du compteur ou travail mesuré en kWh, sans changement tarifaire pour la consommation d'énergie
Dziś energia ze źródeł konwencjonalnych kosztuje 0,04 euro za 1 kWh.
Aujourd'hui, les sources conventionnelles coûtent 0,04 euro par kWh.