Z radością bym cię oszczędził, Mabel... jeśli zgodzisz się być moja.
Je serais heureux de t'épargner Mabel si tu acceptes d'être mienne.
On i Mabel pewnie byli w to zamieszani od samego początku.
Mabel et lui étaient probablement dans le coup depuis le début.
Mabel wykazuje wyrafinowaną postawę, jeśli chodzi o sztukę.
Mabel montre une attitude sophistiquée quand il s'agit de l'art.
Mabel, laserowa strzelnica jest sklepem z materacami.
Mabel, la salle laser est un magasin de matelas.
Mabel umarła, usiłując dać ci syna.
Mabel est morte en essayant de te donner un fils.
A co jakiś czas Mabel słyszała dziwny szelest liści.
Et parfois, Mabel entendait de drôles de bruissements dans les feuilles.
Mabel, ustnik jest na wysokości ust.
Mabel, l'embouchure est une position de la bouche.
Mabel, to tylko artykuły z gazet.
Mabel, ce ne sont que quelques articles, rien de passionnant.
Być może jestem. Mabel, przetestuj mój kształt.
Peut être que le suis. Mabel, inspecte mon ventre.
Mabel podsunęła mi pomysł jak to załatwić, raz na zawsze.
Mabel m'a donné une idée pour régler cela une fois pour toutes.
Powiem ci coś, Mabel powiedziała mi dzień wyszłam za mąż.
Voilà ce que Mabel m'a dit le jour de mon mariage.
Posłuchaj, Mabel, próbuję wytropić pewien numer.
Écoutez, j'essaye de localiser un numéro de téléphone.
Kaszana. Mabel nie przyjęła tego za dobrze i uciekła do lasu.
Mabel l'a mal pris et elle s'est enfuie dans la foret.