Biolog wyjaśnił, że manta żywi się głównie mikroskopijnym planktonem.
Le biologiste expliqua que la raie manta se nourrit principalement de plancton microscopique.
Nad rafą krążyła manta, niczym ogromny, cichy ptak głębin.
Une raie manta tournoyait au-dessus du récif, comme un grand oiseau sous-marin silencieux.
Zmiany w obu rozporządzeniach ustalających uprawnienia do połowów w odniesieniu do pewnych stad ryb polegają na dodaniu gatunku manta w odpowiednich artykułach zawierających wykazy gatunków objętych zakazem połowu.
Il s'agit de modifier les deux règlements établissant les possibilités de pêche en ce qui concerne certains stocks halieutiques en ajoutant la mante géante dans les articles pertinents contenant les listes des pêcheries interdites.
Do grupy podpłynęła manta, by skorzystać z oczyszczającego prądu przy skałach.
Une raie manta s'est approchée du groupe pour profiter du courant nettoyeur près des rochers.
Objęto ten rejon ochroną, ponieważ manta przypływa tu co roku, by się rozmnażać.
Ils ont protégé cette zone car la raie manta y vient chaque année pour se reproduire.
W filmie dokumentalnym manta przepływała przez ekran, a jej "skrzydła" rzucały ogromny cień.
Dans le documentaire, une raie manta traversait l'écran, ses ailes formant une ombre géante.
Na pełnym morzu, niedaleko wyspy, z głębin wynurzyła się manta - potężna i majestatyczna.
Au large de l'île, une raie manta est sortie des profondeurs, impressionnante et majestueuse.
Można zbliżyć się do rodzimych gatunków, takich jak manta ray czy rekin młotowaty.
Il est possible de se rapprocher des espèces indigènes comme la raie manta ou le requin-marteau.
Mimo diabolicznego wyglądu, manta jest nieszkodliwym stworzeniem i nie stanowi żadnego zagrożenia dla ludzi.
Malgré son aspect diabolique, la raie Manta est une créature innocente qui ne présente aucun danger pour l'homme.
Podczas nurkowania z rurką, manta przepłynęła tuż obok mnie, wprawiając mnie w zachwyt swoimi rozmiarami.
Pendant que je faisais de la plongée avec tuba, une raie manta m'a frôlé, me laissant impressionné par sa taille.
Naukowcy twierdzą, że manta ma największy mózg w stosunku do ciała ze wszystkich rekinów i płaszczek, i wydaje na świat od jednego do dwóch potomków co rok lub co dwa lata.
Les chercheurs expliquent que, de toutes les espèces de requins et de raies, la raie Manta possède le plus grand cerveau par rapport à son corps et donne naissance à un ou deux descendants une fois par an ou tous les deux ans.
Ukąsiła go manta na rafie w Belize.
piqué par une raie manta à la barrière de corail au Belize.
Manta podpływała do zaciekawionych nurków, nie okazując nawet cienia agresji.
La raie manta s'approchait des plongeurs curieux sans montrer le moindre signe d'agressivité.