Tylko ból moge zrobic bez miłości i dobra w lózku.
La douleur que je peux faire sans amour et bon au lit.
Nie wiem, czy moge byc zamieszana w to wszystko.
Je ne sais si je peux être au milieu de tout ça.
W czym moge pomőc? - Moja zona chcialaby kawy.
Que puis-je pour vous ? - Ma femme voudrait un café.
Myślę że moge to robic tutaj ale to nie takie łatwe.
Je pensais que je pourrais exercer ici, mais c'est pas facile.
Albo moge wydostać dziecko na zewnątrz i postarać się uratować ich oboje.
Ou je pourrais faire sortir le bébé et peut-être les sauver.
Jesli potrafisz dostac sie do piwnic, moge cie z nich wyciagnac.
Si vous pouvez aller au sous-sol, Je peux vous faire sortir.
Ale moge was zapewnic, ze byl calkiem żywy, gdy wychodzilem.
Mais je peux vous assurer qu'il était vivant quand je suis parti.
Gdybys potrzebowal jakiejkolwiek pomocy, moge przydzielic ci dodatkowych agentów.
Si vous avez besoin d'aide, je peux assigner des agents supplémentaires.
Jesli chcesz, moge ci dac kilka tabletek nasennych mojej mamy.
Je peux te donner un des somnifères de ma mère.
Ale moge sobie wyobrazic jak slodkie i romantyczne sa jego sztuki.
Mais je peux imaginer comme ils sont beau et romantique.
Wlasciwie moge juz powiedziec, ze zakwalifikowalas sie do programu.
Je peux déjà dire que tu es bon pour le programme.
Od wtedy, robilam wszystko, co moge, by ja kryc.
Depuis, je fais tout ce que je peux pour la couvrir.
Mam nadzieje ze to ważne bo moge zaprzepascic powazny interes.
J'espère que c'est important, je pourrais bien rater la vente.