We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
do jakiego stopnia program Galileo skorzystał dzięki wydatkom na badania i rozwój
la mesure dans laquelle le programme Galileo a profité des dépenses relatives aux actions de recherche et de développement
Z uwagi na swoją ważność, program Galileo potrzebuje silnego i trwałego zobowiązania politycznego i prawnego, dzięki któremu będzie możliwe nadrobienie nawarstwionych opóźnień i odzyskanie zaufania sektora prywatnego, którego współpraca jest nieodzowna.
Vu l'importance de l'enjeu, le programme Galileo requiert que soit pris un engagement politique et juridique solide et durable de rattraper les retards accumulés et de regagner la confiance du secteur privé - dont la collaboration est indispensable.
Program Galileo jest europejskim przedsięwzięciem w dziedzinie nawigacji satelitarnej.
Le programme Galileo est le projet européen de navigation par satellite.
Program GALILEO składa się z trzech kolejnych faz.
Le programme GALILEO comporte trois phases successives.
Program Galileo dotyczy technologii zmierzającej do poprawy życia obywateli europejskich w wielu dziedzinach.
Le programme GALILEO concerne une technologie appelée à améliorer la vie des citoyens européens dans un grand nombre de domaines.
Program Galileo ma na celu ustanowienie pierwszej światowej infrastruktury radiowej nawigacji satelitarnej i pozycjonowania satelitarnego przeznaczonej specjalnie do celów cywilnych.
Le programme Galileo vise à mettre en place la première infrastructure mondiale de radionavigation et de positionnement par satellite spécifiquement conçue à des fins civiles.
Program Galileo ma na celu ustanowienie i eksploatację pierwszej infrastruktury radionawigacji satelitarnej i pozycjonowania satelitarnego przeznaczonej specjalnie do celów cywilnych.
Le programme Galileo vise à mettre en place et exploiter la première infrastructure de radionavigation et de positionnement par satellite spécifiquement conçue à des fins civiles.
Program GALILEO realizowany jest w oparciu o takie same fazy, jedynie okresy są inne.
Le programme GALILEO se caractérise par les trois mêmes phases, mais son calendrier est différent.
Program Galileo składa się z dwóch etapów
Le programme Galileo a été structuré en deux phases
Program GALILEO osiągnął etap zaawansowanej dojrzałości i przekracza obecnie w znacznym stopniu ramy zwykłego projektu badawczego.
Le programme GALILEO est parvenu à un stade de maturité avancée et dépasse maintenant largement le cadre d'un simple projet de recherche.
Program GALILEO będzie zarządzany i kontrolowany przez władze cywilne oferując gwarancję jakości i ciągłości, która jest podstawą wielu zastosowań.
Le programme GALILEO sera administré et contrôlé par le pouvoir civil, et offre une garantie de qualité et de continuité qui est essentielle pour maintes applications.
Program Galileo dzieli się na fazę definicji, fazę rozwoju, fazę rozmieszczania i fazę eksploatacji.
Le programme Galileo comprend une phase de définition, une phase de développement, une phase de déploiement et une phase d'exploitation.
Program GALILEO jest jednym z priorytetowych projektów w zakresie europejskich badań naukowych ze względu na potencjalne możliwości jego wykorzystania do zarządzania ruchem drogowym, monitorowania skutków zmian klimatycznych i interweniowania w sytuacjach nadzwyczajnych lub klęsk żywiołowych.
Le programme Galileo est l'un des projets prioritaires de la recherche européenne du fait de ses utilisations potentielles en matière de gestion du trafic, d'observation des effets du changement climatique et d'intervention dans les situations d'urgence et en cas de catastrophes naturelles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.