We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
InDesign
Utwórz dokument, który w programie InDesign chcesz użyć dla danego formularza.
Dans InDesign, créez le document à utiliser comme formulaire.
W programie InDesign można również dodać interaktywne przyciski.
Vous pouvez également ajouter des boutons interactifs dans InDesign.
Wstawiany zasób stanowi aktywny tekst z takim samymi opcjami, jakie zastosowano by w programie InDesign.
Ce que vous obtenez est un texte dynamique doté des mêmes caractéristiques que celles appliquées dans InDesign.
Na nowo zaprojektowano ponad 100 paneli w programie InDesign poprzez zwiększenie
Plus de 100 panneaux ont été remodelés dans InDesign en agrandissant les éléments suivants
W programie InDesign można go wydrukować tylko do pliku (a nie bezpośrednio na urządzenie lub do aplikacji).
L'impression peut uniquement s'effectuer vers un fichier (et non directement vers un périphérique ou une application) depuis InDesign.
Teraz można wstawiać przypisy dolne w tabeli w programie InDesign.
Dans InDesign, vous pouvez maintenant insérer des notes de bas de page dans un tableau.
Teraz w programie InDesign można konwertować przypisy końcowe na przypisy dolne i odwrotnie.
Vous pouvez maintenant convertir des notes de fin en notes de bas de page et inversement dans InDesign.
Aby jeszcze bardziej poprawić wygodę użytkownika, można dodać przyciski, pokazy slajdów, animacje, dźwięk i wideo, korzystając z funkcji tworzenia elementów interaktywnych dostępnych w programie InDesign CC.
Pour une expérience utilisateur encore plus enrichissante, vous pouvez également ajouter des boutons, des diaporamas, des animations, du son et des vidéos à l'aide des fonctions de création interactives d'InDesign CC.
Innymi słowy, jeżeli przeprowadzane jest zalewkowanie, to musi zachodzić w programie InDesign albo w procesorze RIP.
En d'autres termes, le recouvrement doit s'effectuer dans InDesign ou au niveau du RIP.
Jeżeli afisz w programie InDesign jest większy niż film, to po wyeksportowaniu dokumentu do pliku PDF lub SWF zostanie on przycięty do rozmiaru filmu.
Si l'affiche dans InDesign est plus grande que la séquence vidéo, elle est rognée aux dimensions de cette dernière dans le fichier PDF ou SWF exporté.
Warto użyć funkcji Weryfikacja, dostępnej w programie InDesign, aby sprawdzić, czy są używane prawidłowe przestrzenie kolorów i rozdzielczość grafiki, czy czcionki są dostępne i mogą być osadzone, czy obrazy są aktualne itd.
Utilisez la fonction Contrôle en amont d'InDesign pour vous assurer que la résolution d'image et les espaces colorimétriques sont corrects, que les polices sont disponibles et peuvent être incorporées, que les graphiques sont à jour, etc.
Aby przeprowadzić walidację według pliku DTD, musisz najpierw wczytać ten plik do dokumentu w programie InDesign.
Pour valider du contenu XML au moyen d'un fichier DTD, vous devez commencer par charger le fichier DTD dans le document, dans InDesign.
Domyślnym wyborem jest zestaw znaków odpowiadający domyślnemu językowi i platformie ustawionymi w programie InDesign lub InCopy.
La sélection par défaut est le jeu de caractère correspondant à la langue et à la plate-forme par défaut d'InDesign ou InCopy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.