Wdrażanie pomocy odbywa się poprzez wieloletnie programy operacyjne.
Środki administracyjne finansowane ze środków przydzielonych na określone programy operacyjne
Owoce i warzywa - programy operacyjne, w tym operacje wycofania
Fruits et légumes - Programmes opérationnels, y compris retraits
Jeżeli programy operacyjne mają wiele celów, roczny plan finansowy należy przedstawić w podziale na cele.
En cas de programme opérationnel à plusieurs objectifs, le plan de financement annuel doit également être ventilé par objectif.
Przedmiotem oceny ex ante były także wszystkie przyjęte programy operacyjne w ramach komponentu V.
De même, tous les programmes opérationnels adoptés au titre du volet V ont fait l'objet d'une évaluation ex-ante.
Uznał, że wszystkie programy operacyjne muszą gwarantować partnerom pomoc techniczną potrzebną do wzmocnienia ich zdolności.
Il a estimé essentiel que tous les programmes opérationnels garantissent aux partenaires les ressources d'assistance technique nécessaires au renforcement de leurs capacités.
Ta polityka będzie realizowana poprzez programy operacyjne
Cette politique sera mise en œuvre par la voie de programmes opérationnels
Owoce i warzywa - programy operacyjne - błędnie ustalona wartość produkcji rynkowej
Fruit et légumes - programmes opérationnels - valeur de la production commercialisable calculée de manière erronée.
Program operacyjny (programy operacyjne) oraz oś priorytetowa (osie priorytetowe)
Programme opérationnel ou programmes opérationnels et axe prioritaire ou axes prioritaires
Owoce i warzywa - programy operacyjne - koszty niekwalifikowalne ekologicznego gospodarowania opakowaniami
Fruits et légumes - programmes opérationnels - coûts non admissibles concernant la gestion des emballages respectueuse de l'environnement.
Powoduje to nadmiar obciążenia administracyjnego, które staje na przeszkodzie szybkiemu i skutecznemu wykorzystaniu środków przeznaczonych na krajowe programy operacyjne i związane z nimi projekty.
Cette situation occasionne une charge administrative excessive qui entrave la rapidité et l'efficacité de l'exécution des crédits consacrés aux programmes opérationnels nationaux et aux projets y afférents.
Wydatki do wyłączenia z finansowania wspólnotowego - niezrównoważone programy operacyjne, niewystarczające działania na rzecz środowiska
Dépenses à exclure du financement communautaire - Programmes opérationnels déséquilibrés, insuffisance des actions pour l'environnement
Należy zachęcać państwa członkowskie, ich władze regionalne i lokalne do jak najlepszego wykorzystania funduszy strukturalnych, a jednocześnie do zapewnienia, że ich programy operacyjne przyczyniają się do skuteczniejszego wdrażania przepisów w zakresie ochrony środowiska.
Les États membres, leurs autorités régionales et locales doivent être encouragés à faire le meilleur usage possible des fonds structurels tout en assurant que leurs programmes opérationnels contribuent à une mise en œuvre plus efficace de la législation environnementale.