Vertaling van "prp" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
PRP jakkolwiek indukuje odpowiedź serologiczną, to jest słabo immunogenny u niemowląt.
Administré seul, le PRP induit une réponse sérologique mais il est faiblement immunogène chez les nourrissons.
PRP jest ogólnym terminem dla rodzaju osocza, które zawiera znacznie wyższe stężenie trombocytów w porównaniu z krwią pełną.
PRP est un terme général pour un type de plasma qui contient une concentration significativement plus élevée de thrombocytes que le sang total.
W badaniu porównywano ranibizumab w dawce 0,5 mg podawany we wstrzyknięciach doszklistkowych ze standardowym leczeniem za pomocą PRP.
L'étude comparait le ranibizumab 0,5 mg en injections intravitréennes avec le traitement standard, par PPR.
W tym badaniu średnia zmiana ostrości widzenia po 2 latach wyniosła +2,7 litery w grupie leczonej ranibizumabem w porównaniu z -0,7 litery w grupie PRP.
Dans cette étude, une évolution moyenne de l'acuité visuelle à 2 ans était +2,7 lettres dans le groupe ranibizumab vs -0,7 lettres dans le groupe PPR.
Biała księga Ot. prp. nr 42 (1991-92), s. 112, stanowi, że "do zarządu mogą być delegowane tylko funkcje związane z faktyczną działalnością, której realizacja została powierzona współpracy".
Dans le livre blanc Ot. prp. no 42 (1991-92), p. 112, il est indiqué que «le conseil ne peut se voir déléguer que des fonctions qui sont liées à l'activité réelle dont la coopération a été chargée».
Zob. także sekcja 3.9 St. prp. nr 65 (2004-2005), gdzie stwierdza się, że program nieodpłatnej pracy badawczo-rozwojowej adresowany jest do przedsiębiorstw jednoosobowych, spółek z ograniczoną odpowiedzialnością oraz innych rodzajów spółek.
Voir aussi la section 3.9 de la St. prp. nr. 65 (2004-2005) où il est déclaré que le régime du personnel de R&D non rémunéré concerne les entreprises unipersonnelles, les sociétés à responsabilité limitée et d'autres types de sociétés.
Zostało to potwierdzone w uwagach do wniosku dotyczącego budżetu państwa w St. prp. nr. 1 (2000-2001) oraz w sprawozdaniu grupy roboczej.
Cela est confirmé dans les commentaires sur la proposition de budget de l'État dans le St. prp. nr. 1 (2000-2001) et dans le rapport du groupe de travail.
Rozwijają się, kiedy naturalne białko prionowe o prawidłowej strukturze zwane PrP ma kontakt z prionami zakaźnymi.
Elles se développent lorsqu'une protéine naturelle, appelée PrP, entre en contact avec les prions infectieux.
Stosowanie PRP zapowiada znaczne przyspieszenie gojenia mięśni i regeneracji mięśni.
L'application de PRP promet une accélération significative de la guérison musculaire et la récupération musculaire.
"TSE u małych przeżuwaczy" oznacza przypadek pasażowalnej gąbczastej encefalopatii wykryty u owcy lub kozy po przeprowadzeniu testu potwierdzającego na obecność nieprawidłowego białka PrP
«EST chez de petits ruminants» un cas d'encéphalopathie spongiforme transmissible détecté chez un ovin ou un caprin à la suite d'un examen de confirmation de la présence de la protéine PrP anormale
Infanrix hexa, oceniano u dzieci w wieku od 4 do 8 lat. Ochronną odpowiedź immunologiczną przeciw trzem typom wirusa polio i PRP zaobserwowano u co najmniej 91,0% dzieci, a przeciw błonicy i tężcowi, u co najmniej 64,7% dzieci.
Une immunité protectrice contre les 3 types de poliovirus et le PRP a été observée chez au moins 91,0% des enfants et contre la diphtérie et le tétanos chez au moins 64,7% des enfants.
prowadzi się obecnie eksperymentalne przenoszenie na naczelne i na modele myszy transgenicznych odzwierciedlające ludzki gen PrP w celu oceny potencjalnej zdolności czynnika chorobotwórczego TSE do przełamania bariery gatunkowej między człowiekiem a zwierzętami,
que la transmission expérimentale d'agents d'EST à des modèles de primates et de souris transgéniques exprimant le gène PrP humain est actuellement utilisée pour évaluer la capacité potentielle d'un agent d'EST à franchir la barrière d'espèce humaine,
Łącznie w 88 oczach (22,3%) stwierdzono DME w momencie przystąpienia do badania: w 42 (22,0%) i 46 (22,7%) oczach odpowiednio w grupie leczonej ranibizumabem i w grupie otrzymującej PRP.
Un total de 88 yeux (22,3%) présentait un OMD à l'initiation : 42 (22,0%) et 46 (22,7%) yeux dans les groupes ranibizumab et PPR, respectivement.