Bromek, chlorek, fluorek, jodek baru, wapnia, cezu, ołowiu, samaru i strontu z dodatkiem europu
bromure, chlorure, fluorure, iodure de baryum, calcium, césium, plomb samarium, strontium, dopés à l'europium
Bloki wykonane z neodymu, żelaza i boru lub stopu samaru i kobaltu, nawet pokryte cynkiem, które mają stać się magnesami trwałymi po namagnesowaniu
Blocs constitués de néodyme, de fer et de bore ou d'un alliage de samarium et de cobalt, recouverts ou non de zinc, destinés à devenir des aimants permanents après magnétisation, présentant
Magnesy trwałe składające się albo ze stopu neodymu, żelaza i boru albo ze stopu samaru i kobaltu powlekane, poddane nieorganicznej pasywacji (nieorganiczne powlekanie) z użyciem fosforanu cynku, do produkcji przemysłowej wyrobów do zastosowań w silnikach lub sensorach
Aimants permanents en alliage de néodyme, de fer et de bore, ou de samarium et de cobalt, revêtus par passivation inorganique (revêtement inorganique) à l'aide de phosphate de zinc, destinés à la fabrication industrielle de produits pour applications motrices ou sensorielles
Subwencja do samaru, chińska rafineria, most, - pańska znajomość z prezydentem...
Le samarium, la raffinerie, le pont, vos liens avec le Président.
Tak to wszystko widzę. Subwencja do samaru, chińska rafineria, most, - pańska znajomość z prezydentem...
C'est ce que tout ça m'évoque. Le samarium, la raffinerie, le pont, vos liens avec le Président.
Związki lantanu, prazeodymu, neodymu lub samaru
Composés du lanthane, du praséodyme, du néodyme ou du samarium
Subwencja do samaru, chińska rafineria, most,
La subvention pour le samarium, la raffinerie chinoise, le pont,
Ale jego powiązania z Fengiem i dopłaty do samaru...
Mais son lien avec Feng, puis la subvention pour le samarium
Zespoły magnesów zbudowanych z samaru kobaltu mogą zatem zostać znacznie zmniejszone objętościowo.
Le volume des assemblages magnétiques au samarium-cobalt peut donc être considérablement réduit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.