Na tym festiwalu każda scena poświęcona jest innemu gatunkowi muzyki.
Dans ce festival, chaque scène est consacrée à un style musical différent.
Film nie jest długi, ale każda scena robi zaskakująco duże wrażenie.
Le film n'est pas long, mais chaque scène est étonnamment percutante.
Pooglądajmy ten film jeszcze chwilę, zaraz będzie najlepsza scena.
Regardons encore un peu ce film, la meilleure scène arrive maintenant.
Ta scena tańca nagrana w zwolnionym tempie sprawia wrażenie niemal nierealnej lekkości.
Cette scène de danse filmée en ralenti donne une impression de légèreté presque irréelle.
Ta scena bójki jest w tym filmie romantycznym kompletnie nie na miejscu.
Cette scène de bagarre est complètement en trop dans ce film romantique.
W tym filmie pierwsza scena zaczyna się od chwytliwej piosenki ulicznej.
Dans ce film, la première scène commence avec une chanson de rue entraînante.
W tej klasycznej sztuce jedyna zabawna scena dotyczy dwóch zazdrosnych lokajów.
Dans cette pièce classique, la seule scène comique concerne les deux valets jaloux.
Po festiwalu duża scena plenerowa znowu pogrąża się w bezruchu, przykryta plandekami.
Après le festival, la grande scène extérieure redevient dormante, couverte de bâches.
Ta scena w filmie opiera się na zabawnej dwuznaczności między dwojgiem bohaterów.
Cette scène du film repose sur une équivoque amusante entre deux personnages.
Każda scena teatralna jest ponumerowana i opisana w programie rozdawanym publiczności.
Chaque scène de théâtre est numérotée et décrite dans le programme distribué au public.
Po napisach początkowych pierwsza scena pokazuje odciętą od świata, zaśnieżoną wieś.
Après le générique, la première scène montre un village isolé sous la neige.
W tym filmie jedna scena przy stole bilardowym decyduje o losie bohatera.
Dans ce film, une scène de jeu de billard décide du destin du héros.
Ta niemal zupełnie niema scena teatralna tworzy na widowni niesamowite napięcie.
Cette scène de théâtre, presque silencieuse, crée une tension incroyable dans la salle.