The information was imbedded in the software, ensuring data security.
L'information était incrustée dans le logiciel, garantissant la sécurité des données.
Jest to mieszanka o nazwie security +.
Archwium security zostanie zweryfikowane na podstawie pewnych źródeł zanim będzie ponownie dostępne.
L'archive de sécurité sera vérifiée à partir de sources sûres avant d'être à nouveau mise en ligne.
Wprowadź swój numer social security numer.
Veuillez introduire votre numéro de sécurité sociale
Citizenship, freedom, security and justice
Citoyenneté, liberté, sécurité et justice
Ustaw kontroler w tryb dodawania (security/non-security) - patrz instrukcja obsługi kontrolera.
Mettre le contrôleur en mode addition (sécurité / non sécurité) - voir le manuel d'utilisation du contrôleur.
Konkretnie chodzi tu z jednej strony o zwiększenie bezpieczeństwa (safety) urządzeń produkujących energię, z drugiej zaś strony o zapobieganie ich nadużywaniu w celach militarnych i terrorystycznych (security czyli ochrona).
Il s'agira, d'une part, de veiller à la sécurité des installations produisant de l'énergie (sûreté) et, d'autre part, d'éviter toute utilisation abusive, à des fins militaires ou terroristes (sécurité).
Wobec ostatnich wydarzeń bardzo ważną rzeczą jest, by badania w zakresie energii jądrowej objęły "safety" i "security".
Compte tenu de la tournure actuelle des évènements, il apparaît crucial que les activités de recherche intègrent à la fois les notions de "sûreté" et de "sécurité" dans le domaine de l'énergie atomique.
Należy przy tym dążyć do utworzenia jednolitego obszaru ochrony (one stop security) umożliwiającego jednorazową kontrolę bezpieczeństwa pasażerów i towarów również w transporcie międzynarodowym.
Dans ce contexte, il convient de tendre vers une "sécurité à guichet unique" qui permette un contrôle de sécurité unique des passagers et des marchandises, même en trafic international.
Należy uwzględniać dwa aspekty, z jednej strony bezpieczeństwo (safety) wykorzystania urządzeń, z drugiej ochronę (security) przed wszelkimi formami nadużycia.
La notion de sécurité comprend deux aspects: d'une part, assurer la sécurité dans le domaine de l'utilisation des installations (sûreté) et, d'autre part, veiller à éviter toutes les formes d'utilisation abusive de ces installations (sécurité).
These policies stand for prosperity, solidarity and security and reflect the modernisation of the EU-budget.
Ces politiques sont synonymes de prospérité, de solidarité et de sécurité, et reflètent la modernisation du budget communautaire.
Dodatkowo, flaga security została dodana do nagłówka IPv4, żeby możliwe było odróżnienie pakietów z podstępną zawartością od tych, które są po prostu niezwykłe.
De plus, un drapeau de sécurité a été ajouté à l'en-tête IPv4 pour distinguer les paquets ayant des intentions malveillantes et ceux qui sont seulement non standards.
to prepare and develop the priorities defined in the strategic objectives for the next 7 years (2007-2013): prosperity, solidarity, security, enlargement and an enhanced role for the Union.
préparer et développer les priorités exposées dans les objectifs stratégiques pour les sept prochaines années (2007-2013): prospérité, solidarité, sécurité, élargissement et accroissement du rôle de l'Union.