Będzie to wymagało ustanowienia ostatecznego systemu VAT w odniesieniu do wewnątrzunijnego transgranicznego handlu między przedsiębiorcami (segment B2B) w celu zastąpienia aktualnego systemu, który miał być w zamierzeniu systemem przejściowym.
Cet espace requiert la mise en place d'un système de TVA définitif pour les échanges transfrontières intra-Union entre entreprises (B2B) afin de remplacer le système existant qui devait être transitoire.
Andere resultaten
Następnie Declan dołączył do kierownictwa Western Union Financial Services, gdzie przez 5 lat piastował stanowisko wiceprezesa na Europę odpowiedzialnego za segment biznesowy B2B.
Declan rejoint ensuite l'équipe de direction de Western Union Financial Services, en tant que vice-président de la région Europe, à la tête du segment B2B pendant cinq ans.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.