Przebiegał przez podwórze wielkimi susami, żeby nie spóźnić się na lekcję.
Il traversait la cour à grandes enjambées pour ne pas arriver en retard en classe.
Dyrektor przeszedł przez hol wielkimi susami, wyraźnie poirytowany poprzednim spotkaniem.
Le directeur traversa le hall à grandes enjambées, visiblement contrarié par la réunion précédente.
Kot, bardzo zwinny, doskakuje na sam szczyt szafy kilkoma cichymi susami.
Le chat, très leste, grimpe au sommet de l'armoire en quelques bonds silencieux.
W zoo w Sydney dzieci obserwowały, jak wielki kangur przemieszcza się długimi susami.
Au zoo de Sydney, les enfants ont observé un kangourou géant se déplacer en grands bonds.
Wspięła się na wzgórze wielkimi susami, ciężko oddychając, ale uparcie odmawiając postoju.
Elle grimpa la colline à grandes enjambées, respirant fort mais refusant de s'arrêter.
Schodzili ulicą wielkimi susami, głośno się śmiejąc i potrącając zaskoczonych przechodniów.
Ils descendaient la rue à grandes enjambées, riant fort et bousculant les passants étonnés.
Przemknął przez park wielkimi susami, nie zwracając uwagi na bawiące się wokół dzieci.
Il franchit le parc à grandes enjambées, indifférent aux enfants qui jouaient autour de lui.
Listonosz szedł wielkimi susami, żeby skończyć swoją rundę przed zapadnięciem zmroku.
Le facteur marchait à grandes enjambées pour terminer sa tournée avant la tombée de la nuit.
W ciemnym korytarzu jakaś sylwetka oddalała się wielkimi susami, nie oglądając się za siebie.
Dans le couloir sombre, une silhouette s'éloignait à grandes enjambées sans se retourner.
W gniewie odszedł wielkimi susami, a jego ciężkie kroki wprawiały podłogę w drżenie.
En colère, il s'éloigna à grandes enjambées, sa marche lourde faisant vibrer le plancher.
Wędrowiec parł naprzód wielkimi susami po błotnistym szlaku, żeby dotrzeć do schroniska przed zmrokiem.
Le randonneur avançait à grandes enjambées sur le sentier boueux pour atteindre le refuge avant la nuit.
Widziałem, jak wyskoczył z metra wielkimi susami, jakby przed czymś uciekał.
Je l'ai vu sortir du métro à grandes enjambées, comme s'il fuyait quelque chose.
W ulewnym deszczu biegł wielkimi susami w stronę już zatłoczonego przystanku autobusowego.
Sous la pluie battante, il courait à grandes enjambées vers l'arrêt de bus déjà bondé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.