We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
switch-over
W każdym razie Włochy nie dostarczyły jasnej oceny kosztów związanych ze switchover, ani też nie podały precyzyjnych wskazań co do proporcjonalności korzyści, wynikających z pomocy dla nadawców.
Toutefois, l'Italie n'a pas fourni d'estimation claire des coûts relatifs au switch-over, et n'a pas donné d'indications précises sur la proportionnalité des avantages qui dérivent de la mesure pour les diffuseurs.
W rzeczywistości w pierwszej kolejności Komisji nie wydaje się, by łatwe było ustalenie dotacji dla konsumentów tak, by była ona proporcjonalna do ewentualnych kosztów ponoszonych przez przedsiębiorstwa w procesie switchover.
En effet, en premier lieu, il ne semble pas à la Commission qu'une aide aux consommateurs puisse être facilement fixée afin d'être proportionnelle aux coûts éventuellement supportés par les entreprises lors de la procédure de switch-over.
odmowa zwolnienia niektórych przychodów przedsiębiorstw z transakcji transgranicznych, w przypadku gdy w innym państwie brak jest efektywnego opodatkowania (zasada switchover)
refuser l'exonération de certaines recettes des entreprises transfrontières en l'absence d'imposition effective dans l'autre État (clauses de «switch-over»)
Study on spectrum management in the field of broadcasting - Implications of digital switchover for spectrum management; Aegis Systems Ltd, Indepent Consulting Ltd, IDATE; czerwiec 2004
Study on spectrum management in the field of broadcasting - Implications of digital switchover for spectrum management; by Aegis Systems Ltd, Independent Consulting Ltd and IDATE; juin 2004
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.