We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Niech twoja klientka podpisze papiery, albo naprawdę to zrobię.
Faites signer votre cliente maintenant, ou je fais réellement ça.
Niech twoja klientka je usunie, nim wniesiesz pozew.
Dites à votre cliente de la retirer avant d'entamer ces poursuites.
Więc teraz zarzucasz nam, że twoja klientka jest kochanką mojego klienta?
Maintenant vous prétendez que ta cliente est la maîtresse de mon client ?
Rzecz w tym, że twoja klientka jest niewinna, a ława przysięgłych chcę ją skazać.
Le fait est que ta cliente est innocente, et le jury va la condamner.
Masz szczęście, że twoja klientka nie wnosi zarzutów.
Vous avez de la chance que votre client ne porte pas plainte.
Nie mówisz nawet, co ma twoja klientka.
Vous ne nous dites rien de ce qu'a votre cliente.
Albo wiem, że zrobiła to twoja klientka.
Ou je sais tout simplement que votre client est coupable.
To najlepszy sposób, by twoja klientka dostała odszkodowanie.
C'est le meilleur espoir de compensation pour votre cliente.
Nie bądź zła, że twoja klientka odwaliła lepszą robotę niż ty.
Ne soyez pas énervé que votre client fasse votre travail.
To nie pierwszy raz, kiedy twoja klientka spoufala się z uczniem.
Ce n'est pas la première fois que votre cliente s'est entichée d'un étudiant.
To nie ma związku z faktem, że twoja klientka złamała prawo.
Ta cliente a quand même enfreint la loi.
Niech twoja klientka je usunie, nim wniesiesz pozew.
Fais une faveur à ton client, fais les l'enlever avant que tu ne lances le dossier.
To nie pierwszy raz, kiedy twoja klientka spoufala się z uczniem.
Votre cliente a déjà pris à ses aises avec un de ses élèves...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.