We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dans le carré VIP
dans la zone VIP
dans la section VIP
Dyrektor zaprosił nas, żebyśmy dołączyli do niego w strefie VIP po konferencji.
Le directeur nous a invités à le rejoindre dans le carré VIP après la conférence.
Influencerzy wszyscy siedzieli razem w strefie VIP, z dala od głośnego tłumu.
Les influenceurs étaient tous réunis dans le carré VIP, loin de la foule bruyante.
Jestem w strefie VIP pełnej wspaniałych ludzi, z moją przyjaciółką organizatorką...
Je suis dans la zone VIP avec des gens merveilleux et ma grande amie productrice...
Wokalista spędził cały koncert w strefie VIP, otoczony swoimi znajomymi.
Le chanteur est resté tout le concert dans le carré VIP, entouré de ses amis.
Zapłacili więcej, żeby mieć nielimitowane drinki w strefie VIP.
Ils ont payé plus cher pour avoir des boissons à volonté dans le carré VIP.
Zwycięzcy konkursu mieli szczęście spędzić wieczór w strefie VIP.
Les gagnants du concours ont eu la chance de passer la soirée dans le carré VIP.
Marzyła, żeby kiedyś potańczyć w strefie VIP tego bardzo znanego klubu.
Elle rêvait de danser un jour dans le carré VIP de cette boîte très réputée.
System siedzeń składający się z czterech siedmiorzędowych bloków obejmuje łącznie 683 miejsca, z których 168 jest tapicerowanych i umieszczonych w strefie VIP.
Le système de quatre blocs à 7 rangées de sièges dispose d'un total de 683 sièges, dont 168 sont rembourrés et placés dans la zone VIP.
W strefie VIP jest więcej kelnerów i obsługa jest dużo szybsza.
Dans le carré VIP, les serveurs sont plus nombreux et le service est beaucoup plus rapide.
Decydujesz się zjeść w restauracji w strefie VIP na swoim terminalu.
Vous décidez de manger dans un restaurant dans le salon du terminal.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.