Ela decidiu sofrer em silêncio em vez de preocupar seus pais idosos.
She decided to suffer in silence rather than worry her aging parents.
Muitos funcionários preferem sofrer em silêncio em vez de denunciar a cultura tóxica.
Too many employees suffer in silence instead of reporting the toxic workplace culture.
Sem uma válvula de alívio funcionando, o sistema poderia sofrer uma falha catastrófica.
Without a working relief valve, the system could experience catastrophic failure.
É importante apresentar uma reclamação se você sofrer qualquer tratamento injusto.
It's important to lodge a complaint if you experience any unfair treatment.
Ela entrou com uma ação judicial após sofrer ferimentos pelo equipamento defeituoso.
She filed legal action after suffering injuries from the faulty equipment.
É essencial lidar com seus sentimentos depois de sofrer uma perda.
It's essential to work through your feelings after experiencing a loss.
Tive que adiar minhas sessões de treino após sofrer uma lesão leve.
I had to put back my training sessions after suffering a minor injury.
A criança ficou assustada após sofrer contusões de uma queda feia.
The child was scared after experiencing bruising from a bad tumble.
Com aquele professor rigoroso, um passo em falso e sua nota iria sofrer.
With that strict teacher, one false move and your grade would suffer.
A equipe de pesquisa foi criticada por sofrer de síndrome da torre de marfim.
The research team was criticized for suffering from ivory tower syndrome.
Precisamos cumprir a palavra com os clientes, ou nossa reputação vai sofrer.
We must keep our word to the clients, or our reputation will suffer.
Eles decidiram pôr o animal para dormir em vez de deixá-lo sofrer mais.
They decided to put the dog to sleep instead of letting it suffer more.
Ele preferia sofrer em silêncio, escondendo a dor nas costas dos filhos pequenos.
He would suffer in silence, hiding his back pain from his young children.