We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He programmed
He scheduled
El a programat aspiratorul robotic să curețe podelele în fiecare noapte.
He programmed the robotic vacuum to clean the floors every night.
El a programat cuptorul mic electric să coacă brioșele la temperatura potrivită.
He programmed the toaster oven to bake the muffins at the right temperature.
El a programat o ședință productivă pentru a discuta problemele de buget și a găsi soluții.
He scheduled a productive meeting to address the budget concerns and find solutions.
El a programat actualizarea de software la miezul nopții, ca să evite întreruperile în timpul orelor de lucru.
He scheduled the software update for midnight to avoid disruption during work hours.
El a programat mașina de făcut pâine să coacă peste noapte o pâine cu maia.
He programmed the bread machine to bake a sourdough loaf overnight.
El a programat asistentul vocal să controleze dispozitivele inteligente din casă.
He programmed the voice assistant to control smart home devices.
El a programat drona să apese automat pe butonul de tragere când apar inamicii.
He programmed the drone to activate its fire button automatically when enemies appeared.
El a programat o nouă rută în acest lucru în această dimineață.
He programmed a new route into this thing this morning.
El a programat mașina de tuns iarba robotică să pornească în fiecare dimineață, fără să fie supravegheată.
He programmed the robotic lawn mower to operate every morning without supervision.
El a programat audiție meu pentru 09:00 09:00? că e prea devreme.
He scheduled my audition for 9:00 a.m. 9:00 a.m.? that's way too early.
El a programat ridicarea deșeurilor de la poartă în fiecare joi dimineață.
He scheduled curbside service to collect his garbage every Thursday morning.
Nu, el a programat asta.
No, he programmed that, too.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.