Examples with "Reprogramarea codului ar putea" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Reprogramarea codului ar putea dura săptămâni sau chiar luni întregi.
Compania s-ar putea confrunta cu probleme financiare dacă vânzările scad brusc.
The company might tangle with financial troubles if sales drop sharply.
Genul s-ar putea reinventa pentru a atrage un public mai larg.
The genre may shed its skin to attract a broader audience.
Angajații se tem că firma le-ar putea retrograda rolurile după fuziune.
Employees fear the company may downgrade their roles after the merger.
În viitor, mulți oameni ar putea alege să devină cyborgi.
In the future, many people might choose to become cyborgs.
S-ar putea să fie nevoită să-și justifice absența de la ședință.
She may have occasion to explain her absence at the meeting.
Compania și-ar putea păta reputația dacă lansează un produs slab calitativ.
The company could jeopardize its reputation by releasing a poor product.
Feedbackul negativ i-ar putea zdruncina hotărârea de a continua cu planul.
Negative feedback might weaken his resolve to continue with the plan.
S-ar putea să rupi fotografia dacă tragi prea tare de ea.
You might tear the photograph if you pull it too hard.
Noua politică ar putea provoca o revoluție în sistemul de învățământ.
The new policy might spark a revolution in the education system.
Clasa dominantă se opune adesea reformelor care i-ar putea reduce influența.
The ruling class often resists reforms that could reduce their influence.
Îl îngrijora gândul că accidentul s-ar putea repeta pe drumurile alunecoase.
He worried the accident might repeat itself on the slippery roads.
Cumpărarea acelei case vechi fără inspecție s-ar putea sfârși în lacrimi.
Buying that old house without inspection could easily end in tears.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.