Examples with "Site-ul lui Python" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le-a trimis prietenilor pasionați de muzică site-ul lui preferat de pian virtual.
He shared his favorite virtual piano website with friends interested in music.
Site-ul lui învechit chiar strigă după un design modern și informații mai clare.
His outdated website really cries out for a modern design and clearer information.
Are mereu un proiect în derulare, ocupându-se constant de site-ul lui personal.
He keeps one iron in the fire at all times, managing a personal website.
Tipul hărțuise și alte fete cu site-ul lui fals de modă.
This guy had stalked other girls using his fake fashion website.
La fel e și cel care-l ațâță pe site-ul lui.
So does the guy who's flaming him on his Web site.
La fel e și cel care-l atâtă pe site-ul lui.
So does the guy who's flaming him on his Web site.
Probabil că a fost contactat de comisie prin site-ul lui.
The Board must have had contact with him via this page.
Prin blogging despre rețete de mâncare, a atras o mulțime de cititori pe site-ul lui.
His blogging about food recipes attracted many readers to his site.
Este o fotografie cu tine pe site-ul lui Quinn, de la concert.
There's a picture of you on Quinn's site from the concert.
Acest jurnal trebuie să conțină cheia identității reale al lui Python.
This journal must have the key to Python's true identity.
E o fotografie de-a ta a concertului pe site-ul lui Quinn.
There's a picture of you on Quinn's site from the concert.
Acest jurnal trebuie să conțină cheia identității reale al lui Python.
This journal must have the key to Python's true identity.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.