Download for Windows Premium
Publiciteit
arestnn
arrest
custody
jail
lockup
remand
holding
detention
brig
prison
booking
county
bust
confinement
lock-up
jailhouse
tank
nick
clink
Minorul a fost plasat în arest la domiciliu până la data procesului.
The juvenile was placed under house arrest until the court date.
Ignorarea unei citații de la autorități poate duce la amenzi sau chiar la arest.
Ignoring a summoning from the government can lead to fines or arrest.
După arestare, a rămas în arest peste noapte pentru audieri.
After his arrest, he stayed in custody overnight for questioning.
Inculpatul își va ispăși pedeapsa în arest începând de luna viitoare.
The defendant will serve time in custody starting next month.
Stătea liniștită în celula de arest, gândindu-se la arestarea ei neașteptată.
She sat quietly in the jail cell, thinking about her unexpected arrest.
Suspectul și-a petrecut noaptea într-o mică celulă de arest, înainte de audiere.
The suspect spent the night in a small jail cell before his hearing.
Suspectul a fost pus sub acuzare pentru răpire și reținut în arest.
The suspect was charged with abduction and held in custody.
Polițiștii au raportat că suspectul se află în siguranță în arest.
Police officers reported that the suspect was securely in custody.
Suspectul de crimă rămâne în arest până la termenul de judecată.
The murder suspect remains in custody until the court hearing.
Pe durata anchetei, suspectul a fost ținut continuu în arest.
During the investigation, the suspect was kept in custody continuously.
În urma achitării, inculpatul a fost eliberat imediat din arest.
Due to the acquittal, the defendant was immediately released from custody.
Infractorul se află în arest încă de când a fost raportat incidentul.
The criminal has been in custody since the incident was reported.
Atacatorul a fost prins și dus în arest la scurt timp după incident.
The attacker was caught and taken into custody shortly after the incident.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die arest bevatten

arest preventiv n.
pre-trial detention
"He spent three months in pre-trial detention awaiting his hearing."
remand prison
"He spent three months in a remand prison before the court hearing."
centru de arest preventiv n.
remand prison
"He spent three months in a remand prison before the court hearing."
data înregistrării în arest n.
booking date
"The suspect's booking date was the same night as the arrest."
în arest la domiciliu adv.
under house arrest
"He was under house arrest during the investigation."
secție de arest preventiv n.
remand prison
"He spent three months in a remand prison before the court hearing."
sub arest adj.
under arrest
"The suspect is under arrest for theft."
a ține la arest la domiciliu v.
confine to quarters
"The captain decided to confine him to quarters for two days."
arest la domiciliu n.
house arrest
"He was sentenced to house arrest for six months."
! a face o fotografie de arest v.
! take a mugshot
"The officer had to take a mugshot of the suspect."
în arest adv.
in custody
"The suspect was in custody during the investigation."
a pune sub arest v.
put under arrest
"The police put him under arrest for theft."
a pune în arest v.
confine to quarters
"The captain decided to confine him to quarters for two days."
arest fără judecată n.
detention without trial
"Detention without trial is criticized by human rights groups."
arest cetățenesc n.
citizen's arrest
"He used his citizen's arrest rights to hold the thief."
centru de arest n.
remand centre
"He was taken to the remand centre after his arrest."
! a realiza un portret de arest v.
! take a mugshot
"The officer had to take a mugshot of the suspect."
arest la cazarmă n.
confinement to barracks
"He received confinement to barracks for breaking the rules."

Synoniemen voor arest in het Roemeens

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6236. Exact: 6236. Verstreken tijd: 39 ms.