Vertaling van "complex la" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gradina timpului nostru: de la complex la simplu
Calea de la simplu la complex este un proces simplu; calea de la complex la simplu este un komplexer Prozess.
The path from the simple to the complex is a simple process; the path from complex to simple is complex process.
Acesta functioneaza 24 de ore, iar meniul este la fel de complex la orice ora din zi si din noapte.
It works 24 hours, and the menu is as complex at any time of day and night.
Deoarece întregul ciclu de evenimente care formează procesul bugetar și de planificare anual în cadrul UE este foarte complex la prima vedere, raportorul dorește să clarifice pentru toată lumea diversele sale etape.
As the full cycle of events during this annual EU planning and budgetary process is extremely complex at first glance, your rapporteur wishes to illustrate the various steps so that it is crystal clear to everyone
Nu e nimic complex la asta.
Erau indicii că e ceva mai profund și mai complex la Ted decât suspectase ea.
There were these hints that there was something deeper and more complex about Ted than she had previously suspected.
Audit De la complex la simplu.
A dus proiectul complex la bun sfârșit, rămânând concentrată și organizată.
She made it through the complex project by staying focused and organized.
Remarca lui tăioasă a redus argumentul complex la un singur punct devastator.
His cutting remark reduced the complex argument to a single, devastating point.
Sejurul dumneavoastră de vis la un complex la câteva clicuri distanţă.
Reduci un om complex la o mașină.
You're reducing a complex human to a machine.
Cu o voce fermă și sigură pe el, a coordonat echipa și a dus proiectul complex la bun sfârșit fără probleme.
With a commanding voice, he directed the team through the complex project smoothly.
Îți dai seama că e ceva mult mai complex la mijloc.
You realize there's something bigger here?