We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
with the program in
Acest instrument poate fi folosit cu programul în modul demo.
Având în vedere că aceasta limitează în mod explicit accesul la programe la anumite întreprinderi (sau oferă avantaje preferențiale), este evident că o astfel de legislație are o legătură directă cu programul în cauză.
Given that it explicitly limits access to programmes to certain enterprises (or gives preferential benefits), such legislation obviously has a very direct connection to the programme in question.
Legislația prin care producătorii de OAO sunt clasificați ca "încurajați" (și consecințele care decurg din aceasta) nu constituie (astfel cum afirmă autoritățile chineze) "informații generale cu privire la politica de guvern, fără nicio legătură directă cu programul în cauză".
The legislation classifying OCS producers as "encouraged" (and the consequences which flow from this) is not (as GOC submits) "general information about government policy, with no direct connection to the programme at issue".
Trãirismul de care s-a tot vorbit în legãturã cu Nae Ionescu, pentru filosoful Petre țuțea nu era acțiune "cu programul în alb", ci era ceva mult mai simplu și mai evident.
The life for life's sake experience that was brandished in relation to Nae Ionescu's thinking was to Petre țuțea something more obvious and simple rather than action "with a program in white."
Ai grijă de tine dimineața și seara cu programul în două etape Hello Slim COMANDĂ ACUM
Take care of your body in the morning and in the evening with a 2-step Hello Slim program ORDER NOW
Ei bine, G.D.D. bunurile confiscate lui Zoe, astfel încât acestea ar trebui sa aibă pini cu programul în ea.
Well, the G.D.D. seized Zoe's belongings, so they should have the pin with the program in it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.