Download for Windows Premium
Publiciteit
exprima clar
articulate
tell it straight
clearly expressed
clearly express
express clearly
make it clear
express yourself clearly
communicate clearly
makes clear
Un vorbitor care se exprimă clar și convingător poate captiva cu ușurință orice public.
An articulate speaker can captivate any audience with ease.
Asta înseamnă că se exprimă clar, e adaptat social, și pare neamenințător.
This means he's articulate, socially adept, and appears non-threatening.
Declarația, formulată pe scurt, exprima clar noua politică a companiei.
The encapsulated statement clearly expressed the company's new policy.
Varianta ei de lucru nu era foarte finisată, dar exprima clar ideile principale.
Her rough draft lacked polish but clearly expressed the main arguments.
Studenții care se exprimă clar de obicei au rezultate mai bune la examenele orale.
Articulate students tend to perform better in oral exams.
Scrisoarea mustrătoare de la manager exprima clar nemulțumirea față de raport.
The chastising letter from the manager clearly expressed dissatisfaction with the report.
O persoană care se exprimă clar și sigur pe ea reușește adesea în vânzări și relații cu clienții.
An articulate individual often succeeds in sales and customer service.
Data se exprimă clar și constă în luna și anul, în această ordine.
The date shall be clearly expressed and shall consist of the month and the year in that order.
În fiecare ţară şi pe fiecare continent, am întâlnit tinere fete încrezătoare, care se exprimă clar, pline de lumină, purificate de muncă grea şi încercări, care au credinţă pură şi simplă.
In every country and on every continent, I have met confident, articulate young women, filled with light, refined by hard work and trial, possessing pure and simple faith.
Mike Ross se exprimă clar, este convingător și pătimaș și, după ce l-am ascultat, aproape că aș vrea să-l las să plece, dacă nu ar fi un lucru: e un mincinos.
Mike Ross is articulate and persuasive and passionate and listening to his closing argument, I almost want to let him go myself, except for one thing: He's a liar.
Examenul oral i-a evaluat capacitatea de a exprima clar idei complexe.
The oral examination assessed her ability to articulate complex ideas clearly.
În vorbire, intonația este esențială pentru a exprima clar emoțiile.
In speech, inflection is crucial for expressing emotions clearly.
Vreau să particip la dezbatere ca să-mi pot exprima clar opiniile.
I want to partake in the debate to express my opinions clearly.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die exprima clar bevatten

Synoniemen voor exprima clar in het Roemeens

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 97. Exact: 97. Verstreken tijd: 40 ms.